Paroles et traduction Seafret - Running Out of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Out of Love
Заканчивается любовь
My
love,
let's
start
over
again
Любимая,
давай
начнем
все
сначала.
They
say
things
gettin'
better
in
time
Говорят,
со
временем
все
наладится.
Each
day's
a
little
harder
to
pretend
С
каждым
днем
все
труднее
притворяться,
'Cause
more
and
more
I
see
them
bullets
fly
Потому
что
я
все
чаще
вижу,
как
эти
пули
пролетают
мимо.
So
many
try,
so
many
fall
Так
много
пытаются,
так
много
падают.
We're
not
afraid
to
risk
it
all
Мы
не
боимся
рискнуть
всем.
Wish
I
had
a
line
to
put
in
a
song
Жаль,
что
у
меня
нет
строчки,
чтобы
вставить
в
песню,
To
keep
it
alive
and
prove
them
wrong
Чтобы
сохранить
это
чувство
и
доказать,
что
они
неправы.
Don't
say
you're
running
out
of
love
Не
говори,
что
у
тебя
заканчивается
любовь.
Just
tell
me
how
to
love
you
better
Просто
скажи
мне,
как
любить
тебя
лучше.
I'm
not
giving
up
Я
не
сдаюсь.
So
tell
me
how
to
love
you
Так
скажи
мне,
как
любить
тебя,
So
nobody
else
can
ever
come
close
Чтобы
никто
другой
не
смог
даже
приблизиться.
And
out
of
them
all
you
need
me
the
most
И
из
всех
них
ты
нуждаешься
во
мне
больше
всего.
Don't
say
you're
running
out
of
love
Не
говори,
что
у
тебя
заканчивается
любовь.
Just
tell
me
how
to
love
you
better
Просто
скажи
мне,
как
любить
тебя
лучше.
Feels
like
a
whole
new
world
waking
up
Просыпаясь,
чувствую
себя
как
в
совершенно
новом
мире.
I'm
still
waiting
at
the
finish
line
Я
все
еще
жду
тебя
на
финишной
черте.
The
sun
rises
but
the
truth
keeps
sinking
us
Солнце
встает,
но
правда
продолжает
топить
нас.
They
speak
of
love
but
not
the
way
it
does
Они
говорят
о
любви,
но
не
о
том,
как
она
на
самом
деле
бывает.
So
many
try,
so
many
fall
Так
много
пытаются,
так
много
падают.
We're
not
afraid
to
risk
it
all
Мы
не
боимся
рискнуть
всем.
Wish
I
had
a
line
to
put
in
a
song
Жаль,
что
у
меня
нет
строчки,
чтобы
вставить
в
песню,
To
keep
it
alive
and
prove
them
wrong
Чтобы
сохранить
это
чувство
и
доказать,
что
они
неправы.
Don't
say
you're
running
out
of
love
Не
говори,
что
у
тебя
заканчивается
любовь.
Just
tell
me
how
to
love
you
better
Просто
скажи
мне,
как
любить
тебя
лучше.
I'm
not
giving
up
Я
не
сдаюсь.
So
tell
me
how
to
love
you
Так
скажи
мне,
как
любить
тебя,
So
nobody
else
can
ever
come
close
Чтобы
никто
другой
не
смог
даже
приблизиться.
And
out
of
them
all
you
need
me
the
most
И
из
всех
них
ты
нуждаешься
во
мне
больше
всего.
Don't
say
you're
running
out
of
love
Не
говори,
что
у
тебя
заканчивается
любовь.
Just
tell
me
how
to
love
you
better
Просто
скажи
мне,
как
любить
тебя
лучше.
How
to
love
you
Как
любить
тебя,
How
to
love
you
Как
любить
тебя,
How
to
love
you
better
Как
любить
тебя
лучше.
How
to
love
you
Как
любить
тебя,
How
to
love
you
Как
любить
тебя,
How
to
love
you
better
Как
любить
тебя
лучше.
(I
could
love
you
better)
(Я
мог
бы
любить
тебя
лучше).
How
to
love
you
(how
to
love
you)
Как
любить
тебя
(как
любить
тебя),
How
to
love
you
(how
can
I
love
you)
Как
любить
тебя
(как
мне
любить
тебя),
How
to
love
you
better
Как
любить
тебя
лучше.
(No
more
running
and
running
out
of
love)
(Хватит
убегать,
и
чтобы
любовь
заканчивалась).
How
to
love
you
(how
to
love
you)
Как
любить
тебя
(как
любить
тебя),
How
to
love
you
Как
любить
тебя,
How
to
love
you
better
(running
out,
running
out,
running
out)
Как
любить
тебя
лучше
(заканчивается,
заканчивается,
заканчивается).
Don't
say
you're
running
out
of
love
Не
говори,
что
у
тебя
заканчивается
любовь,
Just
tell
me
how
to
love
you
better
Просто
скажи
мне,
как
любить
тебя
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Neville Francis Stride, Alex Oldroyd, Jack Sedman, Harry John Draper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.