Paroles et traduction Seafret - Did We Miss the Morning?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did We Miss the Morning?
Пропустили ли мы утро?
May
the
last
leaf
fall
Пусть
упадет
последний
лист,
She
pinned
my
heart
on
the
wall
Ты
приколола
мое
сердце
к
стене.
Cupids
flaming
arrows
Пылающие
стрелы
Купидона
Making
sure
it
won't
fall
Гарантируют,
что
оно
не
упадет.
Did
we
miss
the
morning?
Пропустили
ли
мы
утро?
I
told
her
I'd
been
awake
Я
сказал
тебе,
что
не
спал,
I
told
her
I'd
been
adoring
Я
сказал
тебе,
что
любовался
Every
move
that
she
made
Каждым
твоим
движением.
If
nature
is
beauty
Если
природа
— это
красота,
Then
she
is
the
most
natural
thing
Тогда
ты
— самое
естественное
на
свете,
'Cause
loving
is
high
in
the
winter
Ведь
любовь
прекрасна
зимой,
But
it
soars
in
the
spring
Но
она
парит
весной.
Here
comes
the
sun
Вот
и
солнце,
To
dry
off
the
rain
Чтобы
высушить
дождь,
And
love
leaves
it's
mark
И
любовь
оставляет
свой
след,
As
it
floats
through
our
veins
Теча
по
нашим
венам.
Don't
undo
the
past
Не
отменяй
прошлое,
What's
done
has
been
done
Что
сделано,
то
сделано.
We
walk
a
heart-shaped
map
Мы
идем
по
карте
в
форме
сердца,
With
our
backs
to
the
sun
Спиной
к
солнцу.
Did
we
miss
the
morning?
Пропустили
ли
мы
утро?
I
told
her
I'd
been
awake
Я
сказал
тебе,
что
не
спал,
I
told
her
I'd
been
adoring
Я
сказал
тебе,
что
любовался
Every
move
that
she
made
Каждым
твоим
движением.
Oh,
here
comes
the
sun
О,
вот
и
солнце,
To
dry
off
the
rain
Чтобы
высушить
дождь,
And
love
leaves
it's
mark
И
любовь
оставляет
свой
след,
As
it
floats
through
our
veins
Теча
по
нашим
венам.
If
you
break
me
in
two
Если
ты
разобьешь
меня
на
две
части,
Oh,
you'll
see
her
name
О,
ты
увидишь
твое
имя.
I
remember
falling
for
you
Я
помню,
как
влюбился
в
тебя,
And
I
still
feel
the
same
И
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Don't
undo
the
past
Не
отменяй
прошлое,
What's
done
has
been
done
Что
сделано,
то
сделано.
We
walk
a
heart-shaped
map
Мы
идем
по
карте
в
форме
сердца,
With
our
backs
to
the
sun
Спиной
к
солнцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robson Stephen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.