Seafret - Girl I Wish I Didn't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seafret - Girl I Wish I Didn't Know




I still remember you smiling
Я все еще помню, как ты улыбалась.
Saying let's never go home
Говорю Давай никогда не пойдем домой
We'll make the world wait for us this time
На этот раз мы заставим мир ждать нас.
They'll never notice I'm sure
Они никогда не заметят, я уверен.
I don't know what it is about you
Я не знаю, что в тебе такого.
I find it so hard to let go
Мне так трудно отпустить тебя.
Said, "don't give up on me, darling"
Сказал: "Не бросай меня, дорогая".
Could be one year, could be more
Может быть, один год, а может быть, и больше.
I saw them panic, she was frozen
Я видел, как они запаниковали, она застыла.
Like I'd been sent off to war
Как будто меня отправили на войну.
I don't know what life would be without you
Я не знаю, какой была бы жизнь без тебя.
And I don't want to ever know
И я не хочу этого знать.
We say it's not the last time, but we know it is the last time
Мы говорим, что это не последний раз, но мы знаем, что это последний раз.
If only I could rewind
Если бы я только мог перемотать назад ...
Always thought that I would spend my life with you
Я всегда думал, что проведу свою жизнь с тобой.
Girl, I wish I didn't know
Девочка, лучше бы я этого не знал.
Now it's time to let you go
Теперь пришло время отпустить тебя.
I took the car and went driving
Я взял машину и поехал.
To all those places we'd been
Во все те места, где мы были.
Thinking that maybe she'd be there
Думал, что, может быть, она будет там.
But she's nowhere to be seen
Но ее нигде не видно.
I don't know what changed her mind about it
Я не знаю, что заставило ее передумать.
She's maybe better on her own
Может быть, ей лучше одной.
We say it's not the last time, but we know it is the last time
Мы говорим, что это не последний раз, но мы знаем, что это последний раз.
If only I could rewind
Если бы я только мог перемотать назад ...
Always thought that I would spend my life with you
Я всегда думал, что проведу свою жизнь с тобой.
Girl, I wish I didn't know
Девочка, лучше бы я этого не знал.
Now it's time to let you go
Теперь пришло время отпустить тебя.
I don't know what life would be without you
Я не знаю, какой была бы жизнь без тебя.
And I don't want to ever know
И я не хочу этого знать.
We say it's not the last time, but we know it is the last time
Мы говорим, что это не последний раз, но мы знаем, что это последний раз.
If only I could rewind
Если бы я только мог перемотать назад ...
Always thought that I would spend my life with you
Я всегда думал, что проведу свою жизнь с тобой.
Girl, I wish I didn't know
Девочка, лучше бы я этого не знал.
Now it's time to let you go
Теперь пришло время отпустить тебя.
Girl, I wish I didn't know
Девочка, лучше бы я этого не знал.
Now it's time to let you go
Теперь пришло время отпустить тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.