Paroles et traduction Seafret - To the Sea (Acoustic Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Sea (Acoustic Sessions)
К морю (Акустическая версия)
A
twist,
a
tale
Виток
судьбы,
A
rips
through
my
sail
Парус
мой
рвет,
And
we're
made
to
watch
the
walls
fall
down
И
мы
обречены
смотреть,
как
рушатся
стены.
'Cause
goodbye's
too
strong,
too
strong
a
word
Ведь
«прощай»
— слишком
сильное,
слишком
грубое
слово,
When
I'm
weak
from
everything
that
I'm
told
Когда
я
слаб
от
всего,
что
мне
говорят,
Yes,
I'm
weak
from
everything
that
I'm
told
Да,
я
слаб
от
всего,
что
мне
говорят,
And
I'm
weak
from
all
the
things
that
I
know
И
слаб
от
всего,
что
я
знаю.
Do
you
think
of
me
when
you
look
to
the
sea?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
смотришь
на
море?
I
know
it's
hard
to
grow
when
you're
pushed
to
your
knees
Я
знаю,
как
трудно
расти,
когда
тебя
ставят
на
колени.
I
know
our
time
will
pass,
your
love
it
will
last
Я
знаю,
наше
время
пройдет,
но
твоя
любовь
останется,
Darling,
we
will
never
break
Любимая,
мы
никогда
не
сломаемся.
A
sound,
a
light
Звук,
свет,
That
rips
through
the
night
Что
разрывает
ночь,
Now
too
far
away
Теперь
слишком
далеко.
But
when
I
follow
my
heart,
it
leads
me
to
you
Но
когда
я
следую
за
своим
сердцем,
оно
ведет
меня
к
тебе.
When
I'm
weak
from
everything
that
I'm
told
Когда
я
слаб
от
всего,
что
мне
говорят,
Yes,
I'm
weak
from
everything
that
I'm
told
Да,
я
слаб
от
всего,
что
мне
говорят,
And
I'm
weak
from
all
the
things
that
I
know
И
слаб
от
всего,
что
я
знаю.
Do
you
think
of
me
when
you
look
to
the
sea?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
смотришь
на
море?
I
know
it's
hard
to
grow
when
you're
pushed
to
your
knees
Я
знаю,
как
трудно
расти,
когда
тебя
ставят
на
колени.
I
know
our
time
will
pass,
your
love
it
will
last
Я
знаю,
наше
время
пройдет,
но
твоя
любовь
останется,
Darling
we
will
never
break
Любимая,
мы
никогда
не
сломаемся.
Never
break,
darling
Никогда
не
сломаемся,
любимая.
Do
you
think
of
me
when
you
look
to
the
sea?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
смотришь
на
море?
I
know
it's
hard
to
grow
when
you're
pushed
to
your
knees
Я
знаю,
как
трудно
расти,
когда
тебя
ставят
на
колени.
I
know
our
time
will
pass,
your
love
it
will
last
Я
знаю,
наше
время
пройдет,
но
твоя
любовь
останется,
Darling
we
will
never
break
Любимая,
мы
никогда
не
сломаемся.
Darling
we
will
never
break
Любимая,
мы
никогда
не
сломаемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Paul Robson, Harry Draper, Jack Sedman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.