Seajay - DTN, DTB, DTA - traduction des paroles en allemand

DTN, DTB, DTA - Seajaytraduction en allemand




DTN, DTB, DTA
DTN, DTB, DTA
I hate this generation
Ich hasse diese Generation
Its full of cheaters
Sie ist voller Betrüger
Not enough people in here who are leaders
Nicht genug Leute hier, die Führungspersönlichkeiten sind
Too many people who carry that heater
Zu viele Leute, die eine Knarre tragen
They all so immature
Sie sind alle so unreif
And you know that for sure
Und das weißt du mit Sicherheit
Instead of a house they invested in sneakers
Anstatt in ein Haus haben sie in Sneakers investiert
It's too many niggas that do misdemeanor
Es gibt zu viele Typen, die sich Vergehen zuschulden kommen lassen
Ian gon cap, men lie but women do it more
Ich will nicht lügen, Männer lügen, aber Frauen tun es öfter
They gon lie to you to get a birking bag up out the store
Sie lügen dich an, um eine Birkin-Tasche aus dem Laden zu bekommen
They gon lie to you to try and make you Think they not a whore
Sie lügen dich an, um dich glauben zu machen, sie wären keine Schlampe
They gon lie to you to get that pink bikini in They drawer
Sie lügen dich an, um den pinken Bikini in ihre Schublade zu bekommen
That go for men, better watch who u call bro and that's for sure
Das gilt auch für Männer, pass besser auf, wen du "Bro" nennst, und das ist sicher
They gon pull some crazy stunt on you and Get yo ass back doored
Sie werden irgendeinen verrückten Mist mit dir abziehen und dich hintergehen
They gon be the ones to pipe yo girl and That's gon start a war
Sie werden diejenigen sein, die mit deiner Freundin schlafen, und das wird einen Krieg auslösen
Take yo girl to yo bro crib and find out she Been there before
Bring deine Freundin zur Wohnung deines Kumpels und finde heraus, dass sie schon mal da war
Everybody in this world shady
Jeder auf dieser Welt ist zwielichtig
But these people my age done made my trust issues shaky
Aber diese Leute in meinem Alter haben meine Vertrauensprobleme verstärkt
And after i drop this my generation gonna hate me
Und nachdem ich das hier veröffentlicht habe, wird mich meine Generation hassen
But don't blame me for saying that everybody is shady
Aber gib mir nicht die Schuld dafür, dass ich sage, dass jeder zwielichtig ist
We ain't do it first
Wir haben es nicht als Erste getan
We just do it the worst
Wir machen es nur am schlimmsten
My trust issues prolly gon forever be a curse
Meine Vertrauensprobleme werden wahrscheinlich für immer ein Fluch sein
Niggas gonna lie to you to get that vlone shirt
Typen werden dich anlügen, um an das Vlone-Shirt zu kommen
These bitches gonna lie to you to get that brand new purse
Diese Schlampen werden dich anlügen, um an die brandneue Handtasche zu kommen





Writer(s): Christopher Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.