Paroles et traduction Seal feat. The Puppini Sisters - I'm Beginning to See the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Beginning to See the Light
Я начинаю видеть свет
I
never
cared
much
for
moonlit
skies
Мне
никогда
не
нравилось
лунное
небо
I
never
wink
back
at
fireflies
Я
никогда
не
подмигивал
светлячкам
But
now
that
the
stars
are
in
your
eyes
Но
теперь,
когда
звезды
в
твоих
глазах
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
I
never
really
went
in
for
afterglow
Меня
никогда
не
прельщало
послевкусие
Or
candlelight
on
the
mistletoe
Или
свет
свечей
на
омеле
But
now
when
you
turn
the
lamp
down
low
Но
теперь,
когда
ты
приглушаешь
свет
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
Used
to
ramble
through
the
park
Раньше
бродил
по
парку
Shadowboxing
in
the
dark
Боксируя
с
тенью
в
темноте
Then
you
came
and
caused
the
spark
Потом
ты
пришла
и
зажгла
искру
That's
a
four-alarm
fire
now
Которая
теперь
стала
пожаром
высшей
степени
I
never
made
love
by
lantern-shine
Я
никогда
не
занимался
любовью
при
свете
фонаря
I
never
saw
rainbows
in
my
wine
Я
никогда
не
видел
радуги
в
своем
вине
But
now
that
your
lips
are
burning
mine
Но
теперь,
когда
твои
губы
жгут
мои
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
Beginning
to
see
the
light
Начинаю
видеть
свет
I
never
really
went
in
for
afterglow
Меня
никогда
не
прельщало
послевкусие
Or
candlelight
on
the
mistletoe
Или
свет
свечей
на
омеле
But
now
when
you
turn
the
lamp
down
low
Но
теперь,
когда
ты
приглушаешь
свет
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
Used
to
ramble
through
the
park
Раньше
бродил
по
парку
Shadowboxing
in
the
dark
Боксируя
с
тенью
в
темноте
Then
you
came
and
caused
the
spark
Потом
ты
пришла
и
зажгла
искру
That's
a
four-alarm
fire
now
Которая
теперь
стала
пожаром
высшей
степени
I
never
made
love
by
lantern-shine
Я
никогда
не
занимался
любовью
при
свете
фонаря
I
never
saw
rainbows
in
my
wine
Я
никогда
не
видел
радуги
в
своем
вине
But
now
that
your
lips
are
burning
mine
Но
теперь,
когда
твои
губы
жгут
мои
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
I'm
beginning
to
see
the
light
Я
начинаю
видеть
свет
I'm
beginning...
to
see
the
light
Я
начинаю...
видеть
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DUKE ELLINGTON, DON GEORGE, JOHNNY HODGES, HARRY JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.