Paroles et traduction Seal - Bring It On - Live In Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
first
I
didn't
have
the
will
to
carry
on
Сначала
у
меня
не
было
желания
продолжать.
Illusions
in
my
mind
Иллюзии
в
моем
сознании
Like
that
picture
when
you
feel
you
can't
go
on
Как
в
той
картине,
Когда
чувствуешь,
что
не
можешь
жить
дальше.
Like
you've
been
left
behind
Как
будто
тебя
оставили
позади.
Life
goes
on,
now
Жизнь
продолжается.
Take
me
to
that
funky
place
where
you
and
I
were
born.
Забери
меня
в
то
жуткое
место,
где
мы
с
тобой
родились.
Carry
on,
now
Продолжай,
сейчас
же
Psychedlic
tendencies
of
love
will
bring
it
on
Психоделические
тенденции
любви
приведут
к
этому.
Bring
it
on,
Bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
Don't
wait
until
tomorrow
Не
жди
до
завтра.
Give
me
something
for
the
dream
that
I
am
in
Дай
мне
что-нибудь
для
сна,
в
котором
я
нахожусь.
You
know
I
love
the
way
you
save
me
Ты
знаешь
мне
нравится
как
ты
спасаешь
меня
A
broken
pawn,
Сломанная
пешка,
I
depended
on.
Я
полагался
на
...
Was
only
life,
I
was
feeling
Была
только
жизнь,
я
чувствовал.
It
goes
on,
now
Теперь
это
продолжается.
Take
me
to
that
funky
place
where
you
and
I
were
born
Забери
меня
в
то
жуткое
место,
где
мы
с
тобой
родились.
Carry
on,
now
Продолжай,
сейчас
же
Ain't
no
reason
you
should
feel
for
shorn,
Нет
никакой
причины,
по
которой
ты
должен
сочувствовать
шорну.
Unconditioned
love
will
bring
it
on
Безусловная
любовь
приведет
к
этому.
Don't
wait
until
tomorrow
Не
жди
до
завтра.
Wait
until
tomorrow
Подожди
до
завтра.
...Bring
it
on...
...
давай...
...Bring
it
on...
давай
...
давай...
Unconditioned
love
will
bring
it
on
Безусловная
любовь
приведет
к
этому.
So
what
lies
under.
Так
что
же
лежит
внизу?
Is
your
kingdom
come?
Пришло
ли
твое
царство?
Chase
it
way,
Преследуй
его,
It's
only
life.
Это
всего
лишь
жизнь.
Don't
wait
until
tomorrow.
Не
жди
до
завтра.
Don't
wait
until
tomorrow.
Не
жди
до
завтра.
Don't
wait
until
tomorrow.
Не
жди
до
завтра.
Don't
wait
until,
Не
жди,
пока...
Wait
until
tomorrow.
Подожди
до
завтра.
Bring
it
on,
bring
it
on
bring
it
on
Давай
же,
давай
же,
давай
же,
давай
же!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisa Coleman, Henry Olusegun Adeola Samuel, Christopher A Bruce, Carmen Rizzo, Wendy Melvoin, Augustus Gus Isidore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.