Seal - Colour - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seal - Colour - Acoustic Version




Colour fades away
Цвет исчезает.
With a light descending on the day
Со светом, нисходящим днем.
Midnight sees your friend
Полночь видит твоего друга.
Oh could you call his name
О, не могли бы вы назвать его имя?
Would you know his name
Знаешь ли ты его имя?
I come here for your love
Я пришел сюда ради твоей любви.
But, God only knows
Но одному Богу известно ...
Colour fades away
Цвет исчезает.
Good times here today
Сегодня здесь хорошие времена.
Meanwhile you would say
Тем временем ты бы сказала:
I close my eyes
Я закрываю глаза.
Colour fades away
Цвет исчезает.
Tell me who are you for anyway
Скажи мне, для кого ты вообще.
Midnight is your friend
Полночь-твой друг.
Will we see a beginning in the end
Увидим ли мы начало в конце?
God only knows what we've put in that paint
Одному Богу известно, что мы вложили в эту краску.
God only knows
Одному Богу известно.
Colour fades away
Цвет исчезает.
Good times here today
Сегодня здесь хорошие времена.
Here most every day
Здесь почти каждый день.
Meanwhile you would say
Тем временем ты бы сказала:
I close my eyes
Я закрываю глаза.
And dream of only yesterday
И мечтаю только о вчерашнем дне.
Colour fades away
Цвет исчезает.
Good times here today
Сегодня здесь хорошие времена.
Here most everyday
Здесь почти каждый день.
Meanwhile you would say
Тем временем ты бы сказала:
That I close my eyes
Что я закрываю глаза.
Colour
Цвет
Fades to grey
Тускнеет до серого.
I dream so exciting
Я мечтаю так волнующе.
But I, I feel so bold
Но я чувствую себя такой смелой.
Midnight, midnight, midnight, midnight
Полночь, полночь, полночь, полночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.