Paroles et traduction Seal - Colour - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colour
fades
away
Цвет
исчезает.
With
a
light
descending
on
the
day
Со
светом,
нисходящим
днем.
Midnight
sees
your
friend
Полночь
видит
твоего
друга.
Oh
could
you
call
his
name
О,
не
могли
бы
вы
назвать
его
имя?
Would
you
know
his
name
Знаешь
ли
ты
его
имя?
I
come
here
for
your
love
Я
пришел
сюда
ради
твоей
любви.
But,
God
only
knows
Но
одному
Богу
известно
...
Colour
fades
away
Цвет
исчезает.
Good
times
here
today
Сегодня
здесь
хорошие
времена.
Meanwhile
you
would
say
Тем
временем
ты
бы
сказала:
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
Colour
fades
away
Цвет
исчезает.
Tell
me
who
are
you
for
anyway
Скажи
мне,
для
кого
ты
вообще.
Midnight
is
your
friend
Полночь-твой
друг.
Will
we
see
a
beginning
in
the
end
Увидим
ли
мы
начало
в
конце?
God
only
knows
what
we've
put
in
that
paint
Одному
Богу
известно,
что
мы
вложили
в
эту
краску.
God
only
knows
Одному
Богу
известно.
Colour
fades
away
Цвет
исчезает.
Good
times
here
today
Сегодня
здесь
хорошие
времена.
Here
most
every
day
Здесь
почти
каждый
день.
Meanwhile
you
would
say
Тем
временем
ты
бы
сказала:
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
And
dream
of
only
yesterday
И
мечтаю
только
о
вчерашнем
дне.
Colour
fades
away
Цвет
исчезает.
Good
times
here
today
Сегодня
здесь
хорошие
времена.
Here
most
everyday
Здесь
почти
каждый
день.
Meanwhile
you
would
say
Тем
временем
ты
бы
сказала:
That
I
close
my
eyes
Что
я
закрываю
глаза.
Fades
to
grey
Тускнеет
до
серого.
I
dream
so
exciting
Я
мечтаю
так
волнующе.
But
I,
I
feel
so
bold
Но
я
чувствую
себя
такой
смелой.
Midnight,
midnight,
midnight,
midnight
Полночь,
полночь,
полночь,
полночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.