Paroles et traduction Seal - Daylight Saving
Daylight Saving
Сбережение дневного света
Daylight
save
me
all
my
head
like
I've
had
enough
Спаси
меня,
дневной
свет,
у
меня
уже
все
в
голове,
я
устал
Of
all
the
changes
I've
been
through
lately
От
всех
перемен,
с
которыми
я
столкнулся
в
последнее
время
Daylight
save
me
again
‘cos
I
feel
like
giving
up
Спаси
меня
снова,
дневной
свет,
потому
что
я
готов
сдаться
On
all
of
the
places
I've
been
to
lately
Из-за
всех
мест,
где
я
побывал
в
последнее
время
You
and
I
were
like
the
weather
Мы
с
тобой
были
как
погода
You
and
I,
like
sun
and
rain
Мы
с
тобой
— как
солнце
и
дождь
White
flag
I
surrender
Белый
флаг,
я
сдаюсь
Maybe
now
we'll
find
a
way
Может
быть,
теперь
мы
найдем
выход
But
we're
not
still
together
Но
мы
все
еще
не
вместе
Daylight
save
me
again
‘cos
I
know
I
can't
keep
it
up
Спаси
меня
снова,
дневной
свет,
потому
что
я
не
могу
больше
это
выдерживать
With
all
the
faces
I
see
through
lately
Из-за
всех
лиц,
которые
я
встречаю
в
последнее
время
It's
cold
at
night
when
I
lie
in
bed
Ночью
холодно,
когда
я
лежу
в
кровати
I'm
not
big
enough
to
warm
the
space
beside
that
you
left
me
Я
недостаточно
велик,
чтобы
согреть
пространство,
которое
ты
оставила
мне
You
and
I
were
like
the
weather
Мы
с
тобой
были
как
погода
You
and
I
like
sun
and
rain
Мы
с
тобой
— как
солнце
и
дождь
We
deny
it
when
you're
loosing
me
I'm
loosing
you
Мы
отрицали
это,
когда
ты
теряла
меня,
а
я
терял
тебя
Maybe
now
we'll
find
a
way
Может
быть,
теперь
мы
найдем
выход
But
we're
not
still
together
Но
мы
все
еще
не
вместе
We're
not
the
same
Мы
не
те,
кем
были
‘Cos
nothing
lasts
forever
Потому
что
ничто
не
длится
вечно
You
and
I
were
like
the
weather
Мы
с
тобой
были
как
погода
You
and
I
like
sun
and
rain
Мы
с
тобой
— как
солнце
и
дождь
We
deny
it
when
you're
loosing
me
I'm
loosing
you
Мы
отрицали
это,
когда
ты
теряла
меня,
а
я
терял
тебя
Through
the
night
into
the
break
of
day
Через
ночь
к
рассвету
Because
its
been
so
dark
so
long
Потому
что
так
долго
было
так
темно
I
can't
tell
whats
going
on
Я
не
могу
понять,
что
происходит
Two
hearts
beat
together
Два
сердца
бьются
вместе
A
single
flame
Единое
пламя
But
we're
not
still
together
Но
мы
все
еще
не
вместе
Daylight
save
me
all
my
head
like
I've
had
enough
Спаси
меня,
дневной
свет,
у
меня
уже
все
в
голове,
я
устал
Of
all
the
blame
I
put
on
you
lately
От
всей
вины,
которую
я
взвалил
на
тебя
в
последнее
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TREVOR CHARLES HORN, HENRY OLUSEGUN ADEOLA SAMUEL, STEPHAN MOCCIO
Album
7
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.