Paroles et traduction Seal - Don't Cry (Uncut)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cry (Uncut)
Не плачь (полная версия)
Don't
be
so
hard
on
yourself.
Не
будь
так
строга
к
себе.
Those
tears
are
for
someone
else.
Эти
слезы
предназначены
для
кого-то
другого.
I
hear
your
voice
on
the
phone.
Я
слышу
твой
голос
в
телефоне.
I
hear
you
feel
so
alone.
Я
слышу,
как
ты
чувствуешь
себя
одинокой.
Ohh
my
baby.
О,
моя
малышка.
Please
my
baby,
Прошу,
моя
малышка,
When
we
were
young,
Когда
мы
были
молоды,
And
truth
was
paramount.
И
правда
была
превыше
всего.
We
were
older
then,
Мы
были
старше
тогда,
And
we
lived
our
life
without
any
doubt.
И
мы
жили
без
всяких
сомнений.
Those
memories,
Эти
воспоминания,
They
seem
so
long
ago.
Кажутся
такими
далекими.
What's
become
of
them?
When
you
feel
like
me
I
want
you
to
know.
Что
с
ними
стало?
Когда
ты
чувствуешь
себя
так
же,
как
я,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
You're
not
alone.
Ты
не
одна.
Tonight,
my
baby.
Сегодня
вечером,
моя
малышка.
You'll
always
be
loved.
Тебя
всегда
будут
любить.
Tonight.
Сегодня
вечером.
Today
I
dreamed,
Сегодня
мне
снились,
Of
friends
I
had
before.
Друзья,
которые
были
у
меня
раньше.
And
I
wonder
why.
И
я
задаюсь
вопросом,
почему.
The
ones
who
care
don't
call
anymore.
Те,
кому
не
все
равно,
больше
не
звонят.
My
feelings
hurt.
Мне
больно.
But
you
know
I
overcome
the
pain.
Но
ты
знаешь,
я
преодолею
боль.
And
I'm
stronger
now,
И
я
сильнее
теперь,
There
can't
be
a
fire
unless
there's
a
flame.
Не
может
быть
огня,
если
нет
пламени.
You're
not
alone.
Ты
не
одна.
Tonight,
my
baby.
Сегодня
вечером,
моя
малышка.
You'll
always
be
loved.
Тебя
всегда
будут
любить.
Don't
cry
oh...
Не
плачь,
о...
Limousines
and
sycophants,
Лимузины
и
подхалимы,
Don't
leave
me
now,
Не
оставляйте
меня
сейчас,
Cause
I'm
afraid
what
you've
done
to
me.
Потому
что
я
боюсь
того,
что
вы
со
мной
сделали.
Is
now
the
wolf.
Теперь
это
волк.
In
my
bed,
В
моей
постели,
In
my
head.
В
моей
голове.
In
my
head.
В
моей
голове.
In
my
head.
В
моей
голове.
The
challenges,
we
took
were
hard
enough.
Испытания,
которые
мы
приняли,
были
достаточно
тяжелыми.
They
get
harder
now.
Сейчас
они
становятся
еще
тяжелее.
Even
when
we
think
that
we've
had
enough.
Даже
когда
мы
думаем,
что
с
нас
хватит.
Don't
feel
alone,
Не
чувствуй
себя
одинокой,
Cause
it's
I
you
understand.
Потому
что
это
я
тебя
понимаю.
I'm
your
sedative,
Я
твое
успокоительное,
Take
a
piece
of
me
whenever
you
can.
Бери
частичку
меня,
когда
можешь.
Don't
cry...
you're
not
alone.
Не
плачь...
ты
не
одна.
...don't
be
so
hard
on
yourself...
...не
будь
так
строга
к
себе...
Don't
cry...
tonight
my
baby
Не
плачь...
сегодня
вечером,
моя
малышка.
...Those
tears
are
for...
someone
else...
...Эти
слезы
для...
кого-то
другого...
Don't
cry...
you'll
always
be
loved
Не
плачь...
тебя
всегда
будут
любить.
...I
hear
your
voice
on
the
phone...
...Я
слышу
твой
голос
в
телефоне...
Don't
cry...
tonight
sweet
baby
Не
плачь...
сегодня
вечером,
милая
малышка.
...I
hear
you
feel...
so
alone.
...Я
слышу,
как
ты
чувствуешь
себя...
такой
одинокой.
Don't
cry...
don't
cry...
don't
cry...
don't
you
cry...
Не
плачь...
не
плачь...
не
плачь...
не
плачь...
Cry...
Don't
cry...
Плачь...
Не
плачь...
Cause
you
still
be
loved
Потому
что
тебя
все
еще
любят.
Don't
cry
tonight
Не
плачь
сегодня
вечером.
My
baby
my
baby
my
baby
my
baby
my
baby
my
baby
my
baby
Моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка
my
baby
my
baby
my
my
baby
my
baby
my
baby
my
baby
mymy
baby
my
baby
my
baby
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка
My
baby...
Моя
малышка...
Don't
cry
tonight
Не
плачь
сегодня
вечером.
You'll
still
be
loved
Тебя
все
еще
любят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAL SAMUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.