Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Future Love Paradise (Nellee Hooper remix)
Рай будущей любви (ремикс Nellee Hooper)
But
if
only
you
could
see
them
Только
если
бы
ты
мог
их
увидеть
You
would
know
from
their
faces
Ты
бы
понял
по
их
лицам
There
were
kings
and
queens
Это
короли
и
королевы
Followed
by
princes
and
princesses
За
которыми
следуют
принцы
и
принцессы
There
were
future
power
people
Там
были
будущие
влиятельные
люди
Throwin'
love
to
the
loveless
Бросающие
любовь
тем,
кто
ее
лишен
Shining
a
light
'cause
they
wanted
it
seen
Зажигающие
свет,
потому
что
они
хотели,
чтобы
его
увидели
Well,
there
were
cries
of
why
Что
ж,
были
крики
"почему"
Followed
by
cries
of
why
not
За
которыми
следовали
крики
"почему
бы
и
нет"
Can
I
reach
out
for
you
Могу
ли
я
протянуть
к
тебе
руку
If
that
feels
good
to
me?
Если
мне
от
этого
станет
хорошо?
And
the
riders
will
not
stop
us
И
всадники
не
остановят
нас,
'Cause
the
only
love
they'll
find
is
paradise
Потому
что
единственная
любовь,
которую
они
найдут,
– это
рай
No,
the
riders
will
not
stop
us
Нет,
всадники
не
остановят
нас,
'Cause
the
only
love
they'll
find
is
paradise
Потому
что
единственная
любовь,
которую
они
найдут,
– это
рай
Mmm,
don't
you
know
that
racism
Разве
ты
не
знаешь,
что
расизм
In
among
future
kings
can
only
lead
to
no
good?
Среди
будущих
королей
может
привести
только
к
худшему?
And
besides
your
sons
and
daughters
А
кроме
того,
твои
сыновья
и
дочери
Already
know
how
that
feels
Уже
знают,
что
это
такое
One
day
all
the
queens
will
gather
'round
Однажды
все
королевы
соберутся
Spreading
love
and
unity
so
we
can
be
found
Распространяя
любовь
и
единство,
чтобы
нас
нашли
Well,
then
all
the
writers
say
it's
all
to
do
with
И
все
литераторы
рассказывают,
что
все
это
связано
с
Drugs
for
the
gentlemen
Наркотиками
для
джентльменов
When
your
love
Когда
твоя
любовь
Inject
me
with
a
love,
all
right
Наполни
меня
любовью,
ладно
And
the
riders
will
not
stop
us
И
всадники
не
остановят
нас,
'Cause
the
only
drug
they'll
find
is
paradise
Потому
что
единственный
наркотик,
который
они
найдут,
– это
рай
No,
the
riders
will
not
stop
us
Нет,
всадники
не
остановят
нас,
'Cause
the
only
love
they'll
find
is
paradise
Потому
что
единственная
любовь,
которую
они
найдут,
– это
рай
No,
the
riders
will
not
stop
us
Нет,
всадники
не
остановят
нас,
The
only
love
they'll
find
is
paradise
Единственная
любовь,
которую
они
найдут,
– это
рай
Love
paradise
Любовный
рай
One
in
and
out
is
gonna
make
you
feel
good
Один
вдох
и
выдох
заставят
тебя
почувствовать
себя
хорошо
Coming
at
you
like
a
hurricane
would
Идущий
на
тебя,
как
ураган
Stay
close
to
me
I'll
always
be
by
your
side
Оставайся
рядом,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Save
it,
baby,
you
know
that
it's
all
right
Спаси
меня,
детка,
ты
знаешь,
что
все
в
порядке
You
remind
me
of
a
girl
I
knew
Ты
мне
напоминаешь
девушку,
которую
я
знал
Born
so
beautiful
once
aside
her
Родившуюся
такой
красивой,
как
только
она
появилась
You
make
me
feel
like
I
need
your
love,
love,
love
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
мне
нужна
твоя
любовь,
любовь,
любовь
Want
to
fill
me
with
your
love
Хочу
наполнить
тебя
своей
любовью
Fix
me
with
a
love,
all
right
Исцели
меня
любовью,
ладно
And
the
riders
will
not
stop
us
И
всадники
не
остановят
нас,
'Cause
the
only
love
they'll
find
is
paradise
Потому
что
единственная
любовь,
которую
они
найдут,
– это
рай
No
the
riders
will
not
stop
us
Нет,
всадники
не
остановят
нас,
'Cause
the
only
drug
they'll
find
is
paradise
Потому
что
единственный
наркотик,
который
они
найдут,
– это
рай
The
riders
will
not
stop
us
Всадники
не
остановят
нас,
'Cause
the
only
love
they'll
find
is
paradise
Потому
что
единственная
любовь,
которую
они
найдут,
– это
рай
If
you
change
your
mind,
I'll
do
anything
Если
ты
передумаешь,
я
сделаю
все
Just
to
make
the
world
peaceful
Чтобы
сделать
мир
мирным
Just
to
make
life
wonderful
Чтобы
сделать
жизнь
прекрасной
I
will
drown
all
your
sorrows
Я
утоплю
все
твои
печали
In
a
future
love
paradise
В
раю
будущей
любви
Future
love
paradise
Рай
будущей
любви
Future
love
paradise
Рай
будущей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Olusegun Adeola Samuel
Album
Seal
date de sortie
07-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.