Paroles et traduction Seal - Killer (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killer (Acoustic)
Убийца (Акустическая версия)
It's
the
loneliness
that's
the
killer
Это
одиночество
— настоящий
убийца
It's
the
loneliness
that's
the
killer
Это
одиночество
— настоящий
убийца
So
you
want
to
be
free
Ты
хочешь
быть
свободной,
To
live
your
life
the
way
you
wanna
be
Жить
так,
как
тебе
хочется.
Will
you
give
if
we
cry?
Уступишь
ли
ты,
если
мы
заплачем?
Will
we
live
or
will
we
die?
Будем
ли
мы
жить
или
умрем?
Jaded
hearts
heal
with
time
Израненные
сердца
исцеляются
со
временем.
Shoot
that
love
so
we
can
stop
the
bleeding
Залей
эту
любовь,
чтобы
мы
могли
остановить
кровотечение.
Stop
the
bleeding,
oh
stop
the
bleeding,
oh
stop
the
bleeding
Остановить
кровотечение,
о,
остановить
кровотечение,
о,
остановить
кровотечение.
Oh
stop
the
bleeding
О,
остановить
кровотечение.
Solitary
brother
Одинокий
брат,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
live?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
жить?
Solitary
sister
Одинокая
сестра,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
give?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
отдавать?
Solitary
brother
Одинокий
брат,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
live?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
жить?
Solitary
sister
Одинокая
сестра,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
give?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
отдавать?
If
we
try
and
live
our
lives
Если
мы
попытаемся
жить
так,
The
way
we
wanna
be,
yeah
Как
мы
хотим,
да...
Oh
love,
love
О,
любовь,
любовь,
Oh
love,
love
О,
любовь,
любовь,
So
you
want
to
be
free
Ты
хочешь
быть
свободной,
To
live
your
life
the
way
you
wanna
be
Жить
так,
как
тебе
хочется.
Will
you
give
if
we
cry?
Уступишь
ли
ты,
если
мы
заплачем?
Will
we
live
or
will
we
stop
the
bleeding?
Будем
ли
мы
жить
или
остановим
кровотечение?
Stop
the
bleeding,
oh
stop
the
bleeding,
oh
stop
the
bleeding
Остановить
кровотечение,
о,
остановить
кровотечение,
о,
остановить
кровотечение.
Oh
stop
the
bleeding
О,
остановить
кровотечение.
Solitary
brother
Одинокий
брат,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
live?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
жить?
Solitary
sister
Одинокая
сестра,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
give?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
отдавать?
Solitary
brother
Одинокий
брат,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
live?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
жить?
Solitary
sister
Одинокая
сестра,
Is
there
still
a
part
of
you
that
wants
to
give?
Осталась
ли
в
тебе
ещё
часть,
которая
хочет
отдавать?
If
we
try
to
live
our
lives
the
way
we
wanna
be,
yeah
Если
мы
попытаемся
жить
так,
как
мы
хотим,
да...
There's
no
other
love
Нет
другой
любви,
There
is
no
other
love
no
other
love
like
ours
Нет
другой
любви,
нет
другой
любви,
как
наша.
There's
no
other
love
Нет
другой
любви,
There
is
no
other
love
no
other
love
like
ours
Нет
другой
любви,
нет
другой
любви,
как
наша.
There's
no
other
love
Нет
другой
любви,
There
is
no
other
love
no
other
love
like
ours
Нет
другой
любви,
нет
другой
любви,
как
наша.
There's
no
other
love
Нет
другой
любви,
There
is
no
other
love
no
other
love
like
ours
Нет
другой
любви,
нет
другой
любви,
как
наша.
Racism
in
among
future
kings
can
only
lead
to
no
good
Расизм
среди
будущих
королей
ни
к
чему
хорошему
не
приведет.
Besides
all
our
sons
and
daughters
already
know
how
that
feels,
yeah
Кроме
того,
все
наши
сыновья
и
дочери
уже
знают,
каково
это,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM TINLEY, SEAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.