Seal - Kiss From A Rose - traduction des paroles en allemand

Kiss From A Rose - Sealtraduction en allemand




Kiss From A Rose
Kuss von einer Rose
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
There used to be a greying tower alone on the sea
Es gab einst einen grauen Turm allein auf dem Meer
You became the light on the dark side of me
Du wurdest das Licht auf meiner dunklen Seite
Love remained a drug that's the high and not the pill
Liebe blieb eine Droge, die das Hoch ist und nicht die Pille
But did you know that when it snows
Aber wusstest du, dass, wenn es schneit,
My eyes become large and
Meine Augen groß werden und
The light that you shine can't be seen?
Das Licht, das du scheinst, nicht gesehen werden kann?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grey
Baby, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Oh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, ja
And now that your rose is in bloom
Und jetzt, wo deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the grey
Trifft ein Licht die Düsternis auf dem Grau
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
There is so much a man can tell you, so much he can say
Es gibt so viel, was ein Mann dir erzählen kann, so viel, was er sagen kann
You remain my power, my pleasure, my pain, baby
Du bleibst meine Kraft, meine Freude, mein Schmerz, Baby
To me, you're like a growing addiction that I can't deny
Für mich bist du wie eine wachsende Sucht, die ich nicht leugnen kann
Won't you tell me, is that healthy, baby?
Sag mir, ist das gesund, Baby?
But did you know that when it snows
Aber wusstest du, dass, wenn es schneit,
My eyes become large and
Meine Augen groß werden und
The light that you shine can't be seen?
Das Licht, das du scheinst, nicht gesehen werden kann?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grey
Baby, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah (yeah)
Oh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, ja (ja)
Now that your rose is in bloom
Und jetzt, wo deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the grey
Trifft ein Licht die Düsternis auf dem Grau
I've been kissed by a rose on the grey
Ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst
I, I've been kissed by a rose on the grey
Ich, ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst
I've been kissed by a rose on the grey (and if I should fall, would it all go away?)
Ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst (und wenn ich fallen sollte, würde dann alles verschwinden?)
I, I've been kissed by a rose on the grey
Ich, ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst
There is so much a man can tell you, so much he can say
Es gibt so viel, was ein Mann dir erzählen kann, so viel, was er sagen kann
You remain my power, my pleasure, my pain
Du bleibst meine Kraft, meine Freude, mein Schmerz
To me, you're like a growing addiction that I can't deny (yeah)
Für mich bist du wie eine wachsende Sucht, die ich nicht leugnen kann (ja)
Now, won't you tell me, is that healthy, baby?
Nun, sag mir, ist das gesund, Baby?
But did you know that when it snows
Aber wusstest du, dass, wenn es schneit,
My eyes become large and
Meine Augen groß werden und
The light that you shine can't be seen?
Das Licht, das du scheinst, nicht gesehen werden kann?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grey
Baby, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Oh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, ja
Now that your rose is in bloom
Und jetzt, wo deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the grey
Trifft ein Licht die Düsternis auf dem Grau
Yes, I compare you to a kiss from a rose on the grey
Ja, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah (yeah)
Oh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, ja (ja)
And now that your rose is in bloom
Und jetzt, wo deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the grey
Trifft ein Licht die Düsternis auf dem Grau
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da, ba-da-da-da, ba-ba-ya-ya
Now that your rose is in bloom
Und jetzt, wo deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the grey
Trifft ein Licht die Düsternis auf dem Grau





Writer(s): Henry Olusegun Adeola Samuel

Seal - Retro Pop - Oldies & More
Album
Retro Pop - Oldies & More
date de sortie
16-09-2023

1 Blue
2 Watching TV
3 Psycho Killer - 2005 Remaster
4 I Swear
5 I Say A Little Prayer
6 I Promised Myself
7 All the Pretty Girls
8 17
9 Locomotive Breath (Remastered)
10 Last Request
11 Strong Enough
12 Believe
13 listen up - Radio Edit
14 The Rubberband Man
15 Shimmy Shimmy Ya
16 Good Riddance (Time of Your Life)
17 Über den Wolken
18 Kiss From A Rose
19 Laura non c'è
20 Hit The Road Jack
21 This Is My Time (Acoustic Mix)
22 Cold As Ice
23 Ein Bett im Kornfeld (Let Your Love Flow)
24 Talking to the Moon (acoustic piano version)
25 We Can Leave the World (live version)
26 All The Way Over
27 Wings - Acoustic
28 Major Tom
29 Terra Titanic
30 Killing Me Softly With His Song
31 Good Times
32 We Are Family - Single Version
33 Song 2 (2012 - Remaster)
34 That’s the Way (I Like It)
35 Boogie Shoes
36 Otherside
37 Perfect
38 A Horse With No Name
39 Give It Away
40 Sparks
41 Something in the Orange
42 Da Ya Think I'm Sexy (2008 Album Version)
43 Return of the Mack - C & J Street Mix
44 Semi-Charmed Life
45 Temple of Love - 1992
46 Walking In Memphis
47 La Grange (2005 Remaster)
48 Feel Like Makin' Love
49 Sailing (2008 Album Version)
50 Don't Let Go (Love)
51 I Will Follow You Into the Dark
52 You Oughta Know - 2015 Remaster
53 Entre Dos Tierras
54 Marmor, Stein und Eisen bricht
55 Für mich soll's rote Rosen regnen (mit Hildegard Knef)
56 Under the Bridge
57 Basket Case
58 Light My Fire
59 Cannonball
60 A Neverending Dream
61 Then Came You
62 Show Me Love
63 Wuthering Heights
64 When I Come Around
65 Missing Piece
66 Push
67 I Love You Always Forever
68 Lady Marmalade **
69 Lovemachine
70 Celebration **
71 Thinking Out Loud
72 In The Stars
73 Evergreen (You Didn’t Deserve Me At All)
74 You're So Vain
75 The A Team
76 Listen to the Music
77 Stand By Me
78 I'm Yours
79 I'm Every Woman
80 Groove Is In the Heart
81 It's You (Acoustic)
82 Easy (Bonus Track)
83 Black Night - Single Version; 1995 Remastered Version
84 Riptide

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.