Paroles et traduction Seal - Let Me Roll
I'm
a
needle
in
a
haystack
Я
иголка
в
стоге
сена.
I'm
a
complex
soul
У
меня
сложная
душа.
If
you
get
with
me
baby
Если
ты
пойдешь
со
мной
детка
I'ma
do
it
all
Я
сделаю
все
это.
Ain't
got
no
famous
friends
to
talk
about
У
меня
нет
знаменитых
друзей,
о
которых
можно
поговорить.
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Instead,
believe
me
baby
Вместо
этого
поверь
мне,
детка.
And
let
me
roll
И
дай
мне
прокатиться.
I'm
so
tired
of
misdemeanours
Я
так
устала
от
проступков.
I've
got
on
the
cruise
control
Я
включил
круиз-контроль.
All
i
want
is
a
chance
to
be
here
Все,
чего
я
хочу,
- это
шанс
быть
здесь.
I'm
prepared
to
lose
my
soul
Я
готов
потерять
свою
душу.
Ain't
got
no
escalade
to
talk
about
У
меня
нет
никакого
Эскалейда,
о
котором
можно
было
бы
поговорить.
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Instead,
believe
me
baby
Вместо
этого
поверь
мне,
детка.
And
let
me
roll
И
дай
мне
прокатиться.
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
'Cos
i'm
not
too
proud
to
beg,
please
Потому
что
я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
пожалуйста.
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
'Cos
i've
been
kickin'
inside
your
head,
please
Потому
что
я
пинаю
тебе
в
голову,
пожалуйста
Ain't
got
no
credit
cards
to
feature
now
Теперь
у
меня
нет
никаких
кредитных
карточек.
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Instead,
believe
me
baby
Вместо
этого
поверь
мне,
детка.
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
I'm
a
circle
in
a
corner
Я-круг
в
углу.
I'm
a
one
man
show
Я-шоу
одного
человека.
If
u
get
with
me
baby
Если
ты
пойдешь
со
мной
детка
I'ma
do
it
all
Я
сделаю
все
это.
I'm
your
fall
in
winter
Я
твоя
осень
зимой.
I'm
a
wanted
sign
Я-знак
розыска.
And
if
you
don't
read
me
baby
И
если
ты
не
понимаешь
меня,
детка
...
You
might
lose
your
mind
Ты
можешь
сойти
с
ума.
Ain't
got
no
ring
no
car
to?
baby
У
тебя
нет
ни
кольца,
ни
машины?
I'll
let
you
know
Я
дам
тебе
знать.
Think
ahead,
believe
me
baby
and
Думай
наперед,
поверь
мне,
детка,
и
...
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
I'm
not
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горд,
чтобы
просить
милостыню.
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
'Cos
i've
been
kickin'
inside
your
head
Потому
что
я
пинал
тебя
по
голове.
Ain't
got
no
credit
cards
to
feature,
now
Теперь
у
меня
нет
никаких
кредитных
карт,
чтобы
показать
их.
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Think
ahead,
believe
me
baby
Думай
наперед,
поверь
мне,
детка.
And
let
me
roll
И
дай
мне
прокатиться.
Don't
play
with
doubt
(don't
play
with
doubt)
Не
играй
с
сомнениями
(не
играй
с
сомнениями).
Don't
play
me
(don't
play
me)
Не
играй
со
мной
(не
играй
со
мной).
Don't
play
the
night,
uh
uh
baby
Не
играй
в
эту
ночь,
э-э-э,
детка.
Don't
make
me
say
it
again
Не
заставляй
меня
повторять
это
снова.
Get
ready
now
(get
ready
now)
Приготовься
сейчас
же
(приготовься
сейчас
же).
Get
ready
now
(get
ready
now)
Приготовься
сейчас
же
(приготовься
сейчас
же).
Let
me
roll
(8x)
Дай
мне
прокатиться
(8
раз)
Ain't
got
no
ring
no
car
to?
baby
У
тебя
нет
ни
кольца,
ни
машины?
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Ain't
got
no
famous
friends
to
talk
about
У
меня
нет
знаменитых
друзей,
о
которых
можно
поговорить.
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Ain't
got
no
credit
cards
to
feature,
now
Теперь
у
меня
нет
никаких
кредитных
карт,
чтобы
показать
их.
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Instead,
believe
me
baby
Вместо
этого
поверь
мне,
детка.
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
'Cos
i'm
not
too
proud
to
beg,
please
Потому
что
я
не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
пожалуйста.
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
'Cos
i've
been
kickin'
inside
your
head,
please
Потому
что
я
пинаю
тебе
в
голову,
пожалуйста
I
ain't
got
no
escalade
to
talk
about
У
меня
нет
Эскалейда,
о
котором
можно
говорить.
Just
heart
and
soul
Только
сердце
и
душа.
Think
ahead,
believe
me
baby
Думай
наперед,
поверь
мне,
детка.
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAL SAMUEL, MARK BATSON, SAMUEL HENRY OLUSEGUN ADEOLA
Album
Seal
date de sortie
09-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.