Paroles et traduction Seal - Still Love Remains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
will
I
stand
if
you
turn
out
the
light
Как
я
устою,
если
ты
погасишь
свет,
That
shines
over
me,
that
shines
over
me?
который
сияет
надо
мной,
который
сияет
надо
мной?
And
how
will
I
live
if
you
take
all
the
give
И
как
я
буду
жить,
если
ты
возьмешь
все,
что
даешь?
That
you
have
for
me,
that
you
have
for
me?
Что
у
тебя
есть
для
меня,
что
у
тебя
есть
для
меня?
Without
so
madly
Не
так
безумно
Without
so
fast
Не
так
быстро
Yet
still
we
И
все
же
мы
...
How
will
I
love
if
you
take
all
the
life
Как
я
буду
любить,
если
ты
заберешь
всю
жизнь?
From
out
of
me,
right
from
out
of
me?
Прямо
из
меня,
прямо
из
меня?
Tell
me,
how
will
I
live
if
you
take
all
the
give
Скажи
мне,
как
я
буду
жить,
если
ты
возьмешь
все,
что
даешь?
That
you
give
to
me?
Что
ты
даешь
мне?
We
burned
so
brightly
Мы
горели
так
ярко.
Love
so
fast
Любовь
так
быстро
Yet
still
we
remain
И
все
же
мы
остаемся.
′Cause
we'll
live
Потому
что
мы
будем
жить.
And
we
give
И
мы
отдаем
...
But
don′t'cha
know?
Но
разве
ты
не
знаешь?
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
I
know
you
know
Я
знаю
ты
знаешь
And
I
said,
oh,
yeah
И
я
сказал:
"О,
да!"
But
don't′cha
know?
Но
разве
ты
не
знаешь?
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
I
know
you
know
Я
знаю
ты
знаешь
And
I
said,
oh,
yeah
И
я
сказал:
"О,
да!"
But
don′t'cha
know?
Но
разве
ты
не
знаешь?
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
...
I
know
you
know
Я
знаю
ты
знаешь
Tell
me
how
will
I
live
with
anyone
but
you,
babe?
Скажи
мне,
как
я
буду
жить
с
кем-то,
кроме
тебя,
детка?
Anyone
but
you,
babe?
Кто-нибудь,
кроме
тебя,
детка?
With
anyone
but
you?
С
кем
угодно,
кроме
тебя?
With
anyone
but
you?
С
кем
угодно,
кроме
тебя?
With
anyone
but
you?
С
кем
угодно,
кроме
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAL SAMUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.