Seal - Wild - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seal - Wild




With you on a clear day, yeah
С тобой в ясный день, да.
If tried I don't think I could end it better this way
Если бы я попытался, я не думаю, что мог бы покончить с этим лучше.
All I have is a photograph
Все, что у меня есть-это фотография.
And if loneliness can hurt as much as being cold
И если одиночество может ранить так же сильно, как холод.
Come over here, woman, and touch me, you look so electric
Подойди сюда, женщина, и Прикоснись ко мне, Ты выглядишь такой возбужденной.
'Cause all I ask is a second chance
Потому что все, что я прошу-это второй шанс.
Stroll on, lady
Прогуляйся, леди!
Stroll on
Прогуляйся!
Wild laces with diamonds in your hair
Дикие шнурки с бриллиантами в волосах.
When you smile you make my world resolve, and you take over
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мой мир решиться, и ты овладеваешь мной.
Wild laces with diamonds in your hair
Дикие шнурки с бриллиантами в волосах.
When you smile you make my world resolve, and you take over my pain
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мой мир решиться, и ты овладеваешь моей болью.
Oh, lord
О, боже!
You got a tear in your eye and a look to match it
У тебя слезинка в глазу, и ты смотришь на нее.
Well, maybe you think you just can't get me out of your hair
Что ж, может, ты думаешь, что не можешь выбросить меня из головы?
Don't try to resist it, 'cause
Не пытайся сопротивляться этому, потому что
We're getting stronger, the closer we become
Мы становимся сильнее, чем ближе становимся.
You are the best thing in my life
Ты-лучшее, что есть в моей жизни.
Stroll on, lady
Прогуляйся, леди!
Stroll on, and take it to the edge (oh, yeah)
Прогуляйся дальше и доведи до края (О, да!)
Stroll on, lady
Прогуляйся, леди!
Stroll on
Прогуляйся!
Wild laces with diamonds in your hair
Дикие шнурки с бриллиантами в волосах.
When you smile you make the world resolve and you take over
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мир решиться, и ты овладеваешь им.
Wild laces with diamonds in your hair
Дикие шнурки с бриллиантами в волосах.
When you smile you make the world resolve and you take over
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мир решиться, и ты овладеваешь им.
Wild laces with diamonds in your hair
Дикие шнурки с бриллиантами в волосах.
When you smile you make my world resolve and you take over for
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мой мир решиться, и ты берешь верх.
How long?
Как долго?
How long? oh, with my pain
Как долго? о, с моей болью.
How long?
Как долго?
Na-na na na na na na na na-na na na na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na na na na na na na na-na na na na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na na na na na na na na-na na na na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na na na na na na na na-na na na na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Oh, and I don't need no one downstairs darlin
О, и мне не нужен никто внизу, дорогая.
(Na-na na na na na na na na-na na na na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
(Na-na na na na na na na na-na na na na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
(Na-na na na na na na na na-na na na na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
(Na-na na na na na na na na-na na na na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Wild aces with diamonds in your hair
Дикие тузы с бриллиантами в волосах.
When you smile you make my world resolve, and you take over
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мой мир решиться, и ты овладеваешь мной.
Wild aces with diamonds in your hair
Дикие тузы с бриллиантами в волосах.
When you smile you make my world resolve, and you take over
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мой мир решиться, и ты овладеваешь мной.
Wild aces with diamonds in your hair
Дикие тузы с бриллиантами в волосах.
When you smile you make my world resolve, and you take over
Когда ты улыбаешься, ты заставляешь мой мир решиться, и ты овладеваешь мной.
All my pain, oh, babe
Вся моя боль, О, детка.
All of my pain, love, love
Вся моя боль, любовь, любовь ...
Yeah, yeah
Да, да ...
All my pain
Вся моя боль ...
As you strip off my clothes
Когда ты снимаешь с меня одежду.
Acknowledge my pride
Признай мою гордость.
You took away all I got
Ты забрал все, что у меня было.
I got
Я ...
You took away all I got
Ты забрал все, что у меня было.
Take all I got
Возьми все, что у меня есть.
All I got, baby
Все, что у меня есть, детка.
All I got
Все, что у меня есть.
All I got
Все, что у меня есть.
I got, baby
У меня есть, детка.
Took what I got
Забрал то, что у меня есть.
What I got, baby
Что у меня есть, детка?
Took all I got
Забрал все, что у меня есть.





Writer(s): SEAL SAMUEL, SIGWORTH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.