Seals & Crofts - Dance by the Light of the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seals & Crofts - Dance by the Light of the Moon




Dance by the Light of the Moon
Танцуй при свете Луны.
From the albums UNBORN CHILD (1974) and HARD GOODS (1974).
Из альбомов "UNBORN CHILD" (1974) и "HARD GOODS" (1974).
Remember the old days when I met you. I never thought I would get you.
Вспомни старые времена, когда я встретил тебя. Я никогда не думал, что встречу тебя.
Remember the good times we shared together, and now they're just a song.
Вспомни хорошие времена, которые мы провели вместе, и теперь это просто песня.
Remember the first time that I saw you. Remember the first time that I taught you.
Вспомни, как я впервые увидел тебя. Вспомни, как я впервые учил тебя.
Remember the old friends we knew together, and how they've all gone on.
Вспомни старых друзей, с которыми мы были вместе, и как у них все сложилось.
Well we danced by the light of the moon. The band kept on playing that tune.
Ну, мы танцевали при свете луны. Оркестр продолжал играть эту мелодию.
You asked me to carry you home, we were alone.
Ты попросила меня проводить тебя домой, мы были одни.
And then I saw moonlight dance in your hair. Now I'll never, never, never see it again.
А потом я увидел, как лунный свет танцует в твоих волосах. Теперь я никогда, никогда, никогда больше этого не увижу.
No I'll never, ever, ever have it again. It's gone, just like the song that lives on.
Нет, у меня никогда, никогда, никогда не будет этого снова. Это ушло, как и песня, которая продолжает жить.
Doesn't it seem like the right time. I wanna go way back through my lifetime.
Не кажется ли тебе, что сейчас не самое подходящее время. Я хочу вернуться в свою жизнь.
Gotta go way back and re-live those days, when everything was mine.
Должен вернуться и заново пережить те дни, когда все принадлежало мне.
Doesn't it seem like a long ways. Back through the fog and the byways.
Не кажется ли тебе, что это долгий путь? Возвращаемся назад сквозь туман и закоулки.
Doesn't it seem strange it took so long, but I saw it all today.
Не кажется ли странным, что прошло так много времени, но сегодня я увидел все это.
The moon through the trees did go down. The snowflakes had covered the ground.
Луна скрылась за деревьями. Снежинки покрыли землю.
Morning left moonlight behind; day was unkind.
Утро оставило лунный свет позади; день был недобрым.
But then I saw lovelight dance in your hair. Ah I'll never, never, never see it again.
Но потом я увидел, как свет любви танцует в твоих волосах. Ах, я никогда, никогда, никогда больше этого не увижу.
I'll never, ever, ever have it again. Oh no, just the snow and I know.
У меня никогда, никогда, никогда этого больше не будет. О нет, только снег и я знаю.





Writer(s): Jimmy Seals, Darrell G. Crofts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.