Seals & Crofts - Earth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seals & Crofts - Earth




Earth
Земля
From the albums SEALS AND CROFTS (1969) and SEALS AND CROFTS I AND II (1974).
Из альбомов SEALS AND CROFTS (1969) и SEALS AND CROFTS I AND II (1974).
Earth is my mother, no other, my sanctuary. But earth is my prison, my grave and my mortuary.
Земля моя мать, никакая другая, моя святыня. Но земля моя темница, моя могила и мой морг.
Give me a castle in the sun where rainbows have ends and people are one.
Подари мне замок на солнце, где радуги кончаются, и люди едины.
Show me an earth where the birth of a child disguised as the word can be recognized.
Покажи мне землю, где рождение ребенка, замаскированное под слово, может быть распознано.
Earth is my nation, my station, obligatory. But earth is my sorrow, my curses' depository.
Земля моя нация, моя станция, обязательная. Но земля моя печаль, хранилище моих проклятий.
Give me a table beyond the clouds where there's enough food to feed all the crowds.
Дай мне стол за облаками, где достаточно еды, чтобы накормить все толпы.
Show me an earth where the birth of a child disguised as the word can be recognized.
Покажи мне землю, где рождение ребенка, замаскированное под слово, может быть распознано.
Let me hear my other voice who guides me now but gives me choice.
Позволь мне услышать мой другой голос, который ведет меня сейчас, но дает мне выбор.
Tell me where to find the friend should He pass this way again.
Скажи мне, где найти друга, если Он снова пройдет этим путем.
Remember Akka for his sake, the earth is but a snake to His voice that spake.
Помни Акку ради него, земля всего лишь змея для Его голоса, который говорил.
Earth is my mother, no other, my sanctuary. But earth is my prison, my grave and my mortuary.
Земля моя мать, никакая другая, моя святыня. Но земля моя темница, моя могила и мой морг.
Give me a castle in the sun where rainbows have ends and people are one.
Подари мне замок на солнце, где радуги кончаются, и люди едины.
Show me an earth where the birth of a child disguised as the word can be recognized.
Покажи мне землю, где рождение ребенка, замаскированное под слово, может быть распознано.





Writer(s): Jimmy Seals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.