Seals & Crofts - Fiddle in the Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seals & Crofts - Fiddle in the Sky




Fiddle in the Sky
Скрипка на небесах
Sometimes in the middle of the lonely night, no one there to be his friend.
Иногда, посреди одинокой ночи, когда некому было стать ему другом,
He'd grab the fiddle and he'd hold it tight. The angels there would gather 'round him.
он брал скрипку и крепко сжимал её. Ангелы собирались вокруг.
And he would all through the night. And he would play all through the night.
И он играл всю ночь напролёт. И он играл всю ночь напролёт.
And he would play 'til everything seemed alright, and I cried everytime that I watched him play.
И он играл, пока всё не казалось таким правильным, и я плакал каждый раз, когда видел, как он играет.
Lord, he really had something to say. And I watched him steal away.
Господи, ему действительно было, что сказать. И я видел, как он ускользает.
He built himself a cabin at the foot of a hill. He never knew the city street.
Он построил себе хижину у подножия холма. Он никогда не знал городских улиц.
He never had much money never needed a will. All he had was one ol' fiddle.
У него никогда не было много денег, никогда не было завещания. Всё, что у него было, это одна старая скрипка.
And he passed it down to me. And he passed it down to me.
И он передал её мне. И он передал её мне.
And now I'll play 'til everythin seems alright. Gonna play 'til the angels dance in the sky.
И теперь я буду играть, пока всё не станет правильным. Буду играть, пока ангелы не запляшут в небесах.
Lord, I'll play this fiddle 'til I die. I'll play this fiidle 'til I die.
Господи, я буду играть на этой скрипке, пока не умру. Я буду играть на этой скрипке, пока не умру.
I'll play this fiddle 'til I die. I'l play this fiddle in the sky.
Я буду играть на этой скрипке, пока не умру. Я буду играть на этой скрипке на небесах.





Writer(s): Jimmy Seals, Darrell G. Crofts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.