Seals & Crofts - Million Dollar Horse - traduction des paroles en allemand

Million Dollar Horse - Seals & Croftstraduction en allemand




Million Dollar Horse
Million Dollar Pferd
Spend my day just runnin' 'round
Verbringe meinen Tag damit, herumzurennen,
Lookin' for some solid ground
auf der Suche nach festem Boden.
Too many people everywhere
Zu viele Menschen überall,
They don't know and they don't care, no
sie wissen es nicht und es ist ihnen egal, nein.
How I spend my lonely hours
Wie ich meine einsamen Stunden verbringe,
Lookin' for some Eiffel Tower
auf der Suche nach einem Eiffelturm.
I'm gonna climb up, oh, so I can see
Ich werde hinaufklettern, oh, damit ich sehen kann,
Oh, someday and I'll be free and I'll be free
oh, eines Tages werde ich frei sein, ich werde frei sein.
Give me a million dollar horse
Gib mir ein Millionen-Dollar-Pferd,
That I can ride for free
das ich umsonst reiten kann.
I'm gonna ride him all the way
Ich werde es den ganzen Weg reiten,
No matter where he might lead
egal, wohin es mich führt.
Give me a million dollar love
Gib mir eine Millionen-Dollar-Liebe,
That I can love for free
die ich umsonst lieben kann.
I'm gonna love her every day
Ich werde sie jeden Tag lieben,
No matter who she might be
egal, wer sie sein mag.
You may not see me hanging 'round
Vielleicht siehst du mich nicht hier herumhängen,
I may not stay in this old town
vielleicht bleibe ich nicht in dieser alten Stadt.
Too many doorways have been closed
Zu viele Türen wurden geschlossen,
In my face, where's my place?
vor meiner Nase, wo ist mein Platz?
I need someone to hold my hand
Ich brauche jemanden, der meine Hand hält,
Just someone who'll understand
einfach jemanden, der mich versteht.
They don't have to love me, no, just be my friend
Sie muss mich nicht lieben, nein, sei einfach meine Freundin,
Open up and let me in, won't you let me in?
öffne dich und lass mich herein, willst du mich nicht hereinlassen?
Oh, give me a million dollar horse
Oh, gib mir ein Millionen-Dollar-Pferd,
That I can ride for free
das ich umsonst reiten kann.
I'm gonna ride him all the way
Ich werde es den ganzen Weg reiten,
No matter where he might lead
egal, wohin es mich führt.
Ooh, give me a million dollar love
Ooh, gib mir eine Millionen-Dollar-Liebe,
That I can love for free
die ich umsonst lieben kann.
I'm gonna love her every day
Ich werde sie jeden Tag lieben,
No matter who she might be
egal, wer sie sein mag.





Writer(s): Jimmy Seals, Walter Heath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.