Seals & Crofts - Ruby Jean and Billie Lee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seals & Crofts - Ruby Jean and Billie Lee




Ruby Jean and Billie Lee
Руби Джин и Билли Ли
Oh, Ruby Jean, last night I dreamed I was runnin'
О, Руби Джин, прошлой ночью мне снилось, что я бегу
Somewhere beyond the stars
Где-то за звездами
I called out to you, and you answered softly
Я позвал тебя, и ты тихо ответила
You are the children's eyes, and I'm the days gone by
Ты - глаза детей, а я - прошедшие дни
Oh, Ruby Jean, it doesn't seem like a long, long time
О, Руби Джин, кажется, прошло совсем немного времени
Since we were born again
С тех пор, как мы родились заново
Into the dazzling light, uniting black and white
В ослепительный свет, соединяющий черное и белое
You are the rich brown earth, and I'm the flowers that grow
Ты - сочная коричневая земля, а я - цветы, которые растут на ней.
We'll have children (Lua)
У нас будут дети (Луа)
Of the Kingdom (Joshua)
О Царстве (Иисус Навин)
They won't be torn by war, nor will they
Они не будут раздираемы войной, и они не будут
Kill or hate, or hestitate, to love justice
Убивать или ненавидеть, или колебаться, чтобы полюбить справедливость
Oh, Billie Lee, it's destiny that we meet again
О, Билли Ли, это судьба, что мы встретились снова
Here on this earthly plain
Здесь, на этой земной равнине.
I'll see all the worlds with you, but you'll have to help me through
Я увижу все миры вместе с тобой, но тебе придется помочь мне пройти через это
You are the straight and narrow path, and I'm the wayfayer
Ты - прямой и узкий путь, а я - тот, кто идет по нему
Oh, Billie Lee, we shall be free in the years to come
О, Билли Ли, в грядущие годы мы будем свободны
To help build the Promised Land
Чтобы помочь построить Землю Обетованную
We'll go where the day springs run, forever and live as one
Мы навсегда отправимся туда, где бьют дневные источники, и будем жить как одно целое.
He is the object of our longing, and we're His creation
Он - объект нашего вожделения, а мы - Его творение
We'll have children (Lua)
У нас будут дети (Луа)
Of the Kingdom (Joshua)
О Царстве (Иисус Навин)
They won't be torn by war, nor will they
Они не будут раздираемы войной, и они не будут
Kill or hate, or hestitate, to love
Убивать, или ненавидеть, или колебаться, чтобы полюбить





Writer(s): Jimmy Seals, Darrell G. Crofts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.