Paroles et traduction Sean C. Johnson - No Flex Zone (Re-Imagined)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
working
these
3 jobs
for
so
long
Я
так
долго
работал
на
этих
трех
работах
Trying
to
pay
my
rent...
keep
the
lights
on
Пытаюсь
заплатить
за
квартиру...
не
выключаю
свет.
Faded
numbers
on
the
bathroom
stall...
Выцветшие
цифры
на
туалетной
кабинке...
I
hate
this
place,
but
anyway
Я
ненавижу
это
место,
но
все
равно
...
I
been
working
all
day
Я
работал
весь
день.
Still
in
a
daze
Все
еще
в
оцепенении.
Still
some
work
for
me
to
do
Мне
еще
предстоит
кое
что
сделать
Think
it's
time
for
job
two
Думаю,
пришло
время
для
второй
работы.
Step
outside
and
see
them
D-Boys
rolling
Выйди
на
улицу
и
посмотри,
как
катаются
эти
Ди-Бойз.
Stunting
with
their
egos
swollen
Чахнут
с
раздутыми
самолюбиями.
On
the
radio
I
hear
Я
слышу
по
радио
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better,
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
They
Know
Better
Им
Виднее.
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
Can't
go
back
to
the
life
I
used
to
live
Я
не
могу
вернуться
к
прежней
жизни.
Come
too
far
to
want
to
turn
back
now
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
захотеть
повернуть
назад.
Furthermore
I
don't
want
to
see
the
Pen
Более
того,
я
не
хочу
видеть
ручку.
Nothing
else
to
talk
about
Больше
не
о
чем
говорить.
I
been
slaving
all
day
Я
работал
весь
день.
Still
in
a
daze
Все
еще
в
оцепенении.
Still
some
work
for
me
to
do
Мне
еще
предстоит
кое
что
сделать
Think
it's
time
for
job
two
Думаю,
пришло
время
для
второй
работы.
Step
outside
and
see
them
D-Boys
rolling
Выйди
на
улицу
и
посмотри,
как
катаются
эти
Ди-Бойз.
Stunting
with
their
egos
swollen
Чахнут
с
раздутыми
самолюбиями.
On
the
radio
I
hear
Я
слышу
по
радио
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
4,
5,
6,
7 chains
on...(chains
on)
4,
5,
6,
7 цепей
...
(цепей)
Eastside
looking
like
a
Slave
home
(Waddup
doe?)
Истсайд
похож
на
дом
рабов
(Waddup
doe?)
Aint
got
money
for
the
Cell
Phone...(Hello?)
У
меня
нет
денег
на
мобильник...(Алло?)
Want
to
still
front
for
the
Video?
(Man!)
Хотите
все
еще
сниматься
в
клипе?
(чувак!)
Can't
you
hear
him
knocking?
Разве
ты
не
слышишь,
как
он
стучит?
Open
up,
let
him
in!
Открой,
впусти
его!
I
turn
on
the
radio
I
hear
Я
включаю
радио
и
слышу
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
(They
Know
Better)
They
Know
Better
(Они
Знают
Лучше)
Они
Знают
Лучше.
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
No
Flex
Zone,
No
Flex
Zone,
They
Know
Better
Никакой
Флекс-Зоны,
Никакой
Флекс-Зоны,
Им
Виднее.
They
Know
Better
Им
Виднее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAMS MICHAEL LEN, BROWN KHALIF MALIK IBN SHAMAN, HOGAN ASHETON TERRENCE O NIEL, BROWN AAQUIL IBEN SHAMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.