Paroles et traduction Sean C. Johnson - Usain Bolt Vs. Andy Stitzer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usain Bolt Vs. Andy Stitzer
Усэйн Болт против Энди Ститцера
Follow
me
I'm
running
trying
to
catch
my
heart
beat
Следуй
за
мной,
я
бегу,
пытаясь
унять
свое
сердцебиение
Red
flags
all
around
me
infatuation
minded
Красные
флаги
вокруг,
разум
охвачен
увлечением
Oh
my
got
me
tripping
out
here
right
О,
Боже,
это
сводит
меня
с
ума
Now
cause
I
don't
know
where
I'm
going
Ведь
я
не
знаю,
куда
иду
Missing
all
my
exit
signs
my
poor
heart
won't
last
long
Oh
Пропускаю
все
знаки
выхода,
мое
бедное
сердце
долго
не
выдержит,
о
Probably
need
to
slow
down
cause
I
don't
know
where
I'm
going
Наверное,
нужно
сбавить
скорость,
потому
что
я
не
знаю,
куда
иду
Missing
all
my
exit
signs
my
poor
heart
won't
last
long
oh
my
Пропускаю
все
знаки
выхода,
мое
бедное
сердце
долго
не
выдержит,
о,
Боже
Follow
me
I'm
running
ooohhh
trying
to
catch
my
heart
beat
Следуй
за
мной,
я
бегу,
ооо,
пытаясь
унять
свое
сердцебиение
Pray
cupid
don't
find
me
my
poor
heart
won't
last
long
oh
Молю,
чтобы
Купидон
меня
не
нашел,
мое
бедное
сердце
долго
не
выдержит,
о
Think
I
need
to
slow
down
Думаю,
мне
нужно
сбавить
темп
Tell
me
what
I'm
waiting
for
tell
me
why
I
had
to
wait
so
long
Скажи
мне,
чего
я
жду,
скажи,
почему
мне
пришлось
ждать
так
долго
Maybe
I'm
just
foolish
to
think
that
I
was
right
to
hold
on
Может
быть,
я
просто
глупец,
думая,
что
был
прав,
продолжая
ждать
Feel
like
I've
been
sleeping
living
a
fantasy
Ощущение,
будто
я
спал,
живя
в
фантазии
I
don't
want
to
hear
I'm
sorry
I
don't
really
want
to
hear
that
Я
не
хочу
слышать
"прости",
я
правда
не
хочу
это
слышать
I've
heard
the
story
everybody
want
to
go
back
Я
слышал
эту
историю
тысячу
раз,
все
хотят
вернуться
назад
A
thousand
times
didn't
wait
for
me
Тысячу
раз
ты
не
ждала
меня
Nothing
can
change
can't
wait
for
me
Ничто
не
может
измениться,
ты
не
можешь
ждать
меня
Yeah
that's
enough
this
ain't
nothing
don't
touch
Да,
хватит,
это
ничто,
не
трогай
That's
enough
don't
you
play
with
that
fire
Хватит,
не
играй
с
огнем
That's
enough
it's
for
reasons
I
don't
Хватит,
по
причинам,
которые
я
не...
Do
de
you
must
run
from
desire
Ты
должна
бежать
от
желания
Do
de
we
all
got
the
same
rules
У
нас
у
всех
одинаковые
правила
It's
not
how
it
transpires
Это
не
то,
как
все
происходит
It's
not
how
it
tran
Это
не
то,
как...
It's
not
how
it's
run
done
done
Это
не
то,
как
все
происходит
This
ain't
nothing
don't
touch
Это
ничто,
не
трогай
Don't
you
play
with
that
fire
Не
играй
с
огнем
It's
for
reasons
I
don't
По
причинам,
которые
я
не...
You
must
run
from
desire
Ты
должна
бежать
от
желания
We
all
got
the
same
rules
it's
not
how
it
transpires
У
нас
у
всех
одинаковые
правила,
это
не
то,
как
все
происходит
It's
not
how
it
tran
Это
не
то,
как...
Tell
me
what
I'm
waiting
for
is
there
enough
grace
to
comfort
me
Скажи
мне,
чего
я
жду,
достаточно
ли
благодати,
чтобы
утешить
меня
Tell
me
that
it's
worth
it
don't
care
if
you
lie
to
me
Скажи
мне,
что
это
того
стоит,
мне
все
равно,
если
ты
солжешь
Cause
I
ain't
nothing
special
trust
me
I
know
we
have
faults
Потому
что
я
не
особенный,
поверь
мне,
я
знаю,
у
нас
есть
недостатки
But
I've
been
waiting
for
you
it
doesn't
matter
at
all
Но
я
ждал
тебя,
это
совсем
не
важно
So
I
don't
want
to
hear
I'm
sorry
I
don't
really
want
to
hear
that
Поэтому
я
не
хочу
слышать
"прости",
я
правда
не
хочу
это
слышать
I've
heard
the
story
everybody
want
to
go
back
Я
слышал
эту
историю
тысячу
раз,
все
хотят
вернуться
назад
A
thousand
times
didn't
wait
for
me
Тысячу
раз
ты
не
ждала
меня
Nothing
can
change
can't
wait
for
me
Ничто
не
может
измениться,
ты
не
можешь
ждать
меня
Yeah
that's
enough
this
ain't
nothing
don't
touch
Да,
хватит,
это
ничто,
не
трогай
That's
enough
don't
you
play
with
that
fire
Хватит,
не
играй
с
огнем
That's
enough
it's
for
reasons
I
don't
Хватит,
по
причинам,
которые
я
не...
Do
de
you
must
run
from
desire
Ты
должна
бежать
от
желания
Do
de
we
all
got
the
same
rules
У
нас
у
всех
одинаковые
правила
It's
not
how
it
transpires
Это
не
то,
как
все
происходит
It's
not
how
it
tran
Это
не
то,
как...
It's
not
how
it's
run
done
done
Это
не
то,
как
все
происходит
This
ain't
nothing
don't
touch
Это
ничто,
не
трогай
Don't
you
play
with
that
fire
Не
играй
с
огнем
If
for
reason
I
do
Если
по
какой-то
причине
я...
You
must
run
from
desire
Ты
должна
бежать
от
желания
We
all
got
the
same
rules
it's
not
how
it
transpires
У
нас
у
всех
одинаковые
правила,
это
не
то,
как
все
происходит
It's
not
how
it
tran
no
Это
не
то,
как...
нет
Tell
me
what
I'm
waiting
Скажи
мне,
чего
я
жду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean C Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.