Sean Connery feat. Antal Doráti & Royal Philharmonic Orchestra - Peter and the Wolf, Op. 67: II. "It Was Early Morning" - traduction des paroles en russe




Peter and the Wolf, Op. 67: II. "It Was Early Morning"
Петя и волк, соч. 67: II. "Было раннее утро"
It was early morning when Peter walked out of the house
Было раннее утро, когда Петя вышел из дома
He opened the gate and went out into the big green meadow
Он открыл калитку и вышел на большой зелёный луг
On a branch of a tall tree sat the pretty little
На ветке высокого дерева сидела маленькая
Bird. "All is quiet and beautiful this morning,"
Птичка. "Всё тихо и прекрасно этим утром,"
She said delicately. The bird was Peter's friend
Сказала она нежно. Птичка была другом Пети
Just then the dumb duck waddled by. She was glad
Как раз в этот момент мимо ковыляла утка. Она была рада
That the gate had been left open as there was
Что калитку оставили открытой, ведь на
A deep pond in the meadow and she wanted to swim
Лугу был глубокий пруд, и она хотела поплавать
Seeing the duck, the bird flew down and settled next to her
Увидев утку, птичка спустилась и села рядом с ней
The bird, who was very sweet said, "What
Птичка, которая была очень милой, сказала: "Что
Kind of a bird are you if you can't fly?"
Ты за птица, если не умеешь летать?"
"What kind of a bird are you," the duck said snappily, "if you
ты что за птица," сердито ответила утка, "если
Can't swim?" And with that she haughtily dived into the pond
Не умеешь плавать?" И с этими словами гордо нырнула в пруд
That led to an argument. They argued and argued. The duck as she
Это привело к спору. Они спорили и спорили. Утка, плескаясь
Splashed around in the water, the bird hopping angrily on the shore
В воде, а птичка сердито скакала по берегу
Just then something caught Peter's eye
Тут что-то привлекло внимание Пети
The cat. The cat was stalking through the tall grass
Кошка. Кошка кралась через высокую траву
The cat thought, "That bird is busy arguing. I can probably
Кошка подумала: "Птичка занята спором. Наверное, сейчас
Get her now," and on velvet paws she crept even closer
Можно её поймать," и на мягких лапах подкралась ещё ближе
"Look out!" shouted Peter, and the bird
"Осторожно!" крикнул Петя, и птичка
Flew up into the tree just in time
Взлетела на дерево в самый последний момент
While the duck quacked angrily at the cat
А утка гневно крякала на кошку
From the middle of the pond
Из середины пруда
The cat walked round and round looking up at the bird
Кошка ходила кругами, глядя на птицу
And thinking, "Is it worth climbing so high, I wonder?
И размышляя: "Стоит ли забираться так высоко?
By the time I get there she'll have flown away."
К тому времени, как я туда заберусь, она уже улетит."
Grandfather came out of the house and through the open gate. He was
Дедушка вышел из дома через открытую калитку. Он
Puffing on his pipe. He never liked Peter to go out into the meadow
Пыхтел своей трубкой. Он не любил, когда Петя уходил на луг
"Not really the place for you, grandson," he said gravely. "Wolves
"Не место тебе здесь, внук," строго сказал он. "Волки
And things. You know anything about wolves? A dangerous lot, wolves."
И прочее. Ты знаешь, что такое волки? Волки опасная штука."
Peter said nothing. Of course he was not afraid of wolves
Петя промолчал. Конечно, он не боялся волков
But he really couldn't argue with his grandfather
Но спорить с дедушкой он не мог





Writer(s): Prokofiev Sergei

Sean Connery feat. Antal Doráti & Royal Philharmonic Orchestra - #prokofiev
Album
#prokofiev
date de sortie
05-08-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.