Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
like
me
(I
know
you
like
me)
Ich
weiß,
du
magst
mich
(Ich
weiß,
du
magst
mich)
I
know
you
do
(I
know
you
do)
Ich
weiß,
das
tust
du
(Ich
weiß,
das
tust
du)
That's
why
whenever
I
come
around,
she's
all
over
you
Deshalb,
immer
wenn
ich
in
der
Nähe
bin,
hängt
er
so
an
dir
And
I
know
you
want
it
(I
know
you
want
it)
Und
ich
weiß,
du
willst
mich
(Ich
weiß,
du
willst
mich)
It's
easy
to
see
(it's
easy
to
see)
Das
ist
leicht
zu
sehen
(Das
ist
leicht
zu
sehen)
And
in
the
back
of
your
mind
Und
in
deinem
Hinterkopf
I
know
you
should
be
on
with
me
Weiß
ich,
du
gehörst
eigentlich
zu
mir
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
wäre
heiß
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
wäre
ein
Freak
wie
ich?
Don't
cha?
Don't
cha?
Nicht
wahr?
Nicht
wahr?
Don't
cha?
Don't
cha?
Nicht
wahr?
Nicht
wahr?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
wäre
so
unverfälscht
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
würde
so
viel
Spaß
machen
wie
ich?
Don't
cha?
Don't
cha?
Nicht
wahr?
Nicht
wahr?
Don't
cha?
Don't
cha?
Nicht
wahr?
Nicht
wahr?
Fight
the
feeling
(fight
the
feeling)
Bekämpfe
das
Gefühl
(Bekämpfe
das
Gefühl)
Leave
it
alone
(leave
it
alone)
Lass
es
sein
(Lass
es
sein)
'Cause
if
it
ain't
love
Denn
wenn
es
keine
Liebe
ist
It
just
ain't
enough
to
leave
a
happy
home
Ist
es
einfach
nicht
genug,
um
ein
glückliches
Zuhause
zu
verlassen
Let's
keep
it
friendly
(let's
keep
it
friendly)
Lass
es
uns
freundschaftlich
halten
(Lass
es
uns
freundschaftlich
halten)
You
have
to
play
fair
(you
have
to
play
fair)
Du
musst
fair
spielen
(Du
musst
fair
spielen)
See
I
don't
care
Siehst
du,
es
ist
mir
egal
But
I
know
she
ain't
gonna
wanna
share
Aber
ich
weiß,
er
wird
dich
nicht
teilen
wollen
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
wäre
heiß
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
(Like
me)
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
wäre
ein
Freak
wie
ich?
(Wie
ich)
Don't
cha?
Don't
cha?
Nicht
wahr?
Nicht
wahr?
Don't
cha?
Don't
cha?
Nicht
wahr?
Nicht
wahr?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
(Raw)
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
wäre
so
unverfälscht
wie
ich?
(Unverfälscht)
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
(Take
care)
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
würde
so
viel
Spaß
machen
wie
ich?
(Pass
auf)
Don't
cha?
(Don't
cha?)
Nicht
wahr?
(Nicht
wahr?)
Don't
cha?
(Don't
cha?)
Nicht
wahr?
(Nicht
wahr?)
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
dein
Freund
wäre
heiß
wie
ich?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Callaway, Anthony Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.