Paroles et traduction Sean Finn feat. Selda & Inaya Day - Don't Cha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cha
Разве ты не хотела бы?
I
know
you
like
me
(I
know
you
like
me)
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
(Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь)
I
know
you
do
(I
know
you
do)
Я
знаю,
что
нравлюсь
(Я
знаю,
что
нравлюсь)
That's
why
whenever
I
come
around,
she's
all
over
you
Вот
почему,
когда
я
появляюсь,
она
вся
на
тебе
висит
And
I
know
you
want
it
(I
know
you
want
it)
И
я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
(Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь)
It's
easy
to
see
(it's
easy
to
see)
Это
легко
увидеть
(Это
легко
увидеть)
And
in
the
back
of
your
mind
И
где-то
в
глубине
души
I
know
you
should
be
on
with
me
Я
знаю,
что
ты
должен
быть
со
мной
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
горячей,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
отвязной,
как
я?
Don't
cha?
Don't
cha?
Не
хотела
бы?
Не
хотела
бы?
Don't
cha?
Don't
cha?
Не
хотела
бы?
Не
хотела
бы?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
дерзкой,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
веселой,
как
я?
Don't
cha?
Don't
cha?
Не
хотела
бы?
Не
хотела
бы?
Don't
cha?
Don't
cha?
Не
хотела
бы?
Не
хотела
бы?
Fight
the
feeling
(fight
the
feeling)
Борись
с
этим
чувством
(борись
с
этим
чувством)
Leave
it
alone
(leave
it
alone)
Оставь
это
(оставь
это)
'Cause
if
it
ain't
love
Потому
что
если
это
не
любовь
It
just
ain't
enough
to
leave
a
happy
home
Этого
просто
недостаточно,
чтобы
бросить
счастливый
дом
Let's
keep
it
friendly
(let's
keep
it
friendly)
Давай
останемся
друзьями
(давай
останемся
друзьями)
You
have
to
play
fair
(you
have
to
play
fair)
Ты
должен
играть
честно
(ты
должен
играть
честно)
See
I
don't
care
Видишь
ли,
мне
все
равно
But
I
know
she
ain't
gonna
wanna
share
Но
я
знаю,
что
она
не
захочет
делиться
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
горячей,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
(Like
me)
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
отвязной,
как
я?
(Как
я)
Don't
cha?
Don't
cha?
Не
хотела
бы?
Не
хотела
бы?
Don't
cha?
Don't
cha?
Не
хотела
бы?
Не
хотела
бы?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
(Raw)
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
дерзкой,
как
я?
(Дерзкой)
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
(Take
care)
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
веселой,
как
я?
(Береги
себя)
Don't
cha?
(Don't
cha?)
Не
хотела
бы?
(Не
хотела
бы?)
Don't
cha?
(Don't
cha?)
Не
хотела
бы?
(Не
хотела
бы?)
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Разве
ты
не
хотела
бы,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
горячей,
как
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Callaway, Anthony Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.