Sean Finn feat. D.I.A. - Dirty Moves - traduction des paroles en allemand

Dirty Moves - Sean Finn feat. D.I.Atraduction en allemand




Dirty Moves
Schmutzige Moves
I got the moves
Ich hab' die Moves drauf
I got the moves
Ich hab' die Moves drauf
I'm making moves
Ich mache Moves
You gotta move (You gotta move)
Du musst dich bewegen (Du musst dich bewegen)
She make that back move (Damn)
Sie bewegt diesen Hintern (Verdammt)
She made the titties move (Goddamn)
Sie ließ die Titten wackeln (Gottverdammt)
I make the city move (Like whoa)
Ich bringe die Stadt in Bewegung (Wie krass)
I made the city move
Ich habe die Stadt in Bewegung gebracht
I got the moves (I'm making moves)
Ich hab' die Moves drauf (Ich mache Moves)
I got the moves (I got the moves)
Ich hab' die Moves drauf (Ich hab' die Moves drauf)
I'm making moves (I'm making moves)
Ich mache Moves (Ich mache Moves)
You gotta move (You gotta)
Du musst dich bewegen (Musst du)
She make that back move (Damn)
Sie bewegt diesen Hintern (Verdammt)
She made the titties move (Goddamn)
Sie ließ die Titten wackeln (Gottverdammt)
I make the city move (I do)
Ich bringe die Stadt in Bewegung (Das tu ich)
I made the city move (I do)
Ich habe die Stadt in Bewegung gebracht (Das tu ich)
Give me the ball and I will have to pass it
Gib mir den Ball und ich muss ihn passen
I ain't passing out until I'm asthma attacking
Ich kippe nicht um, bis ich 'nen Asthmaanfall kriege
I take a plan and then I back to back it
Ich nehme einen Plan und setze gleich den nächsten drauf
Hit after hit, check the batting average
Hit nach Hit, schau dir den Schlagdurchschnitt an
I take the work, flip it, acrobatic
Ich nehm' die Arbeit, dreh sie um, akrobatisch
Got a little time and a lot of talent
Habe wenig Zeit und viel Talent
Do a little talking and a lot of action
Wenig Gerede und viel Action
Seen the competition, hmm, not a challenge
Die Konkurrenz gesehen, hmm, keine Herausforderung
I lean, I move, I walk through in this bitch
Ich lehne mich zurück, ich bewege mich, ich gehe hier durch, Bitch
Packed out but I can count on my hands
Brechend voll, aber ich kann an meinen Händen abzählen
Who I'mma talk to in this bitch
Mit wem ich hier rede, Bitch
Girl's from law school in this bitch
Mädels von der Jura-Fakultät hier drin, Bitch
Yeah, they Paralegals, barely 21
Ja, sie sind Rechtsanwaltsgehilfinnen, kaum 21
That's very legal, but they doing shit that's probably barely legal
Das ist sehr legal, aber sie machen Scheiß, der wahrscheinlich kaum legal ist
Awe man
Oh Mann
It's that nigga that you probably least expected
Es ist dieser Nigga, den du wahrscheinlich am wenigsten erwartet hast
I just had a couple dots that need connecting
Ich musste nur ein paar Punkte verbinden
Now your top 5 getting redirected
Jetzt wird deine Top 5 neu sortiert
From here on out it'll be consecutive
Von jetzt an geht's Schlag auf Schlag
We making moves like Tarantino, like J.J. Abrams
Wir machen Moves wie Tarantino, wie J.J. Abrams
Moving like Channing Tatum
Bewegen uns wie Channing Tatum
Moving like Jason Statham
Bewegen uns wie Jason Statham
Motherfuck the whole industry
Scheiß auf die ganze Industrie
Half of these niggas my mini-me's
Die Hälfte dieser Niggas sind meine Mini-Mes
I got this bitch going off more than breaking and entering
Bei mir geht hier mehr ab als bei 'nem Einbruch
You hot for a minute, me
Du bist für 'ne Minute angesagt, ich
I make the shit that last for infinity
Ich mache den Scheiß, der ewig hält
Hop in the booth, man that shit like a gym to me
Springe in die Kabine, Mann, dieser Scheiß ist wie ein Fitnessstudio für mich
Don't test the agility
Teste nicht die Beweglichkeit
Silly, silly,
Dumm, dumm,
Thinking that the negativity you
Zu denken, dass die Negativität, die du
Talking could ever fuck up the tranquility
Redest, jemals die Ruhe stören könnte
Okay, okay, okay, I'm on Rodeo for the day
Okay, okay, okay, ich bin für den Tag auf dem Rodeo Drive
If you owe me then you better pay your layaway, away
Wenn du mir was schuldest, zahlst du besser deine Schulden, aber zackig
Stay away, or your ass might get K.O., kay today
Bleib weg, oder dein Arsch wird heute K.O. geschlagen
Man that "pew! pew!" hit your ass from like way, oh ways, away
Mann, dieses "Piu! Piu!" trifft deinen Arsch aus weiter, weiter Ferne
I got the moves
Ich hab' die Moves drauf
I got the moves (Whoa)
Ich hab' die Moves drauf (Whoa)
I'm making moves
Ich mache Moves
You gotta move (You gotta move)
Du musst dich bewegen (Du musst dich bewegen)
She make that back move (Damn)
Sie bewegt diesen Hintern (Verdammt)
She made the titties move (Goddamn)
Sie ließ die Titten wackeln (Gottverdammt)
I make the city move (Like whoa)
Ich bringe die Stadt in Bewegung (Wie krass)
I made the city move
Ich habe die Stadt in Bewegung gebracht
I got the moves (I'm making moves)
Ich hab' die Moves drauf (Ich mache Moves)
I got the moves (I got the moves)
Ich hab' die Moves drauf (Ich hab' die Moves drauf)
I'm making moves (I'm making moves)
Ich mache Moves (Ich mache Moves)
You gotta move (You gotta)
Du musst dich bewegen (Musst du)
She make that back move (Damn)
Sie bewegt diesen Hintern (Verdammt)
She made the titties move (Goddamn)
Sie ließ die Titten wackeln (Gottverdammt)
I make the city move (I do)
Ich bringe die Stadt in Bewegung (Das tu ich)
I made the city move (Yeah I do)
Ich habe die Stadt in Bewegung gebracht (Ja, das tu ich)
Look, I'm a don, I'm a don, I'm a don (Don)
Schau, ich bin ein Don, ich bin ein Don, ich bin ein Don (Don)
I gave my whole family jobs and I take care of my mom
Ich habe meiner ganzen Familie Jobs gegeben und ich kümmere mich um meine Mom
Me and my girl been through so much, that's my partner in crime
Ich und mein Mädchen haben so viel durchgemacht, sie ist meine Partnerin
Touch any of the above, now you're harder to find
Fass einen der oben genannten an, und du bist schwerer zu finden
Gone
Weg





Writer(s): Jesper Hjersing Sidelmann, Ida Corr (esa)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.