Sean Finn feat. D.I.A. - Dirty Moves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sean Finn feat. D.I.A. - Dirty Moves




Dirty Moves
Грязные движения
I got the moves
У меня есть движения
I got the moves
У меня есть движения
I'm making moves
Я делаю движения
You gotta move (You gotta move)
Ты должна двигаться (Ты должна двигаться)
She make that back move (Damn)
Она двигает этой задницей (Черт)
She made the titties move (Goddamn)
Она двигает сиськами (Черт побери)
I make the city move (Like whoa)
Я двигаю этим городом (Вот так)
I made the city move
Я двигаю этим городом
I got the moves (I'm making moves)
У меня есть движения делаю движения)
I got the moves (I got the moves)
У меня есть движения меня есть движения)
I'm making moves (I'm making moves)
Я делаю движения делаю движения)
You gotta move (You gotta)
Ты должна двигаться (Ты должна)
She make that back move (Damn)
Она двигает этой задницей (Черт)
She made the titties move (Goddamn)
Она двигает сиськами (Черт побери)
I make the city move (I do)
Я двигаю этим городом двигаю)
I made the city move (I do)
Я двигаю этим городом двигаю)
Give me the ball and I will have to pass it
Дай мне мяч, и мне придется передать его
I ain't passing out until I'm asthma attacking
Я не вырублюсь, пока не начнется приступ астмы
I take a plan and then I back to back it
У меня есть план, и я его придерживаюсь
Hit after hit, check the batting average
Хит за хитом, проверь мою статистику
I take the work, flip it, acrobatic
Я беру работу, переворачиваю ее, акробатика
Got a little time and a lot of talent
Есть немного времени и много таланта
Do a little talking and a lot of action
Немного болтовни и много действий
Seen the competition, hmm, not a challenge
Видел конкурентов, хм, не проблема
I lean, I move, I walk through in this bitch
Я наклоняюсь, двигаюсь, прохожу через все это дерьмо
Packed out but I can count on my hands
Полная хата, но я могу пересчитать по пальцам
Who I'mma talk to in this bitch
С кем я буду говорить в этой тусовке
Girl's from law school in this bitch
Девушки из юридической школы здесь
Yeah, they Paralegals, barely 21
Да, они помощники юристов, едва 21
That's very legal, but they doing shit that's probably barely legal
Это вполне законно, но они творят хрень, которая, вероятно, едва законна
Awe man
О, чувак
It's that nigga that you probably least expected
Это тот нигга, которого ты меньше всего ожидала
I just had a couple dots that need connecting
У меня было пару точек, которые нужно было соединить
Now your top 5 getting redirected
Теперь твой топ-5 перенаправлен
From here on out it'll be consecutive
Отныне это будет последовательно
We making moves like Tarantino, like J.J. Abrams
Мы делаем движения, как Тарантино, как Джей Джей Абрамс
Moving like Channing Tatum
Двигаемся, как Ченнинг Татум
Moving like Jason Statham
Двигаемся, как Джейсон Стэтхэм
Motherfuck the whole industry
К черту всю индустрию
Half of these niggas my mini-me's
Половина этих ниггеров мои мини-я
I got this bitch going off more than breaking and entering
Я взрываю эту тусовку сильнее, чем при взломе и проникновении
You hot for a minute, me
Ты горяча на минуту, я же
I make the shit that last for infinity
Я делаю дерьмо, которое длится вечно
Hop in the booth, man that shit like a gym to me
Запрыгиваю в будку, чувак, это как спортзал для меня
Don't test the agility
Не испытывай мою ловкость
Silly, silly,
Глупышка, глупышка,
Thinking that the negativity you
Думая, что негатив, который ты
Talking could ever fuck up the tranquility
Изрыгаешь, может хоть как-то нарушить мое спокойствие
Okay, okay, okay, I'm on Rodeo for the day
Хорошо, хорошо, хорошо, я на Родео на весь день
If you owe me then you better pay your layaway, away
Если ты должна мне, то лучше заплати по рассрочке, прочь
Stay away, or your ass might get K.O., kay today
Держись подальше, или твой зад получит нокаут, сегодня же
Man that "pew! pew!" hit your ass from like way, oh ways, away
Чувак, этот "pew! pew!" попадет в твой зад издалека, ой как далеко
I got the moves
У меня есть движения
I got the moves (Whoa)
У меня есть движения (Вот так)
I'm making moves
Я делаю движения
You gotta move (You gotta move)
Ты должна двигаться (Ты должна двигаться)
She make that back move (Damn)
Она двигает этой задницей (Черт)
She made the titties move (Goddamn)
Она двигает сиськами (Черт побери)
I make the city move (Like whoa)
Я двигаю этим городом (Вот так)
I made the city move
Я двигаю этим городом
I got the moves (I'm making moves)
У меня есть движения делаю движения)
I got the moves (I got the moves)
У меня есть движения меня есть движения)
I'm making moves (I'm making moves)
Я делаю движения делаю движения)
You gotta move (You gotta)
Ты должна двигаться (Ты должна)
She make that back move (Damn)
Она двигает этой задницей (Черт)
She made the titties move (Goddamn)
Она двигает сиськами (Черт побери)
I make the city move (I do)
Я двигаю этим городом двигаю)
I made the city move (Yeah I do)
Я двигаю этим городом (Да, я двигаю)
Look, I'm a don, I'm a don, I'm a don (Don)
Смотри, я дон, я дон, я дон (Дон)
I gave my whole family jobs and I take care of my mom
Я дал всей своей семье работу и забочусь о своей маме
Me and my girl been through so much, that's my partner in crime
Мы с моей девушкой прошли через многое, это мой сообщник
Touch any of the above, now you're harder to find
Тронь кого-нибудь из вышеперечисленных, и тебя будет трудно найти
Gone
Исчезнешь





Writer(s): Jesper Hjersing Sidelmann, Ida Corr (esa)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.