Sean Finn feat. Tinka - Summer Days - Out of Office Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sean Finn feat. Tinka - Summer Days - Out of Office Remix




O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe...
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
Summer day passed by my love.
Летний день прошел мимо моей любви.
It turn summer what I'm dreaming on.
Это превращает лето в то, о чем я мечтаю.
Sandy summer, sunny May, forever!
Песочное лето, солнечный май, навсегда!
Summer day passed by my love.
Летний день прошел мимо моей любви.
It turn summer what I'm dreaming on.
Это превращает лето в то, о чем я мечтаю.
Sandy summer, sunny May, forever!
Песочное лето, солнечный май, навсегда!
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe...
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
Open up your mind
Открой свой разум.
Open up your mind
Открой свой разум.
Open up your mind
Открой свой разум.
Open up your mind
Открой свой разум.
Open up your mind
Открой свой разум.
Summer day passed by my love.
Летний день прошел мимо моей любви.
It turn summer what I'm dreaming on.
Это превращает лето в то, о чем я мечтаю.
Sandy summer, sunny May, forever!
Песочное лето, солнечный май, навсегда!
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?
O! Can't you be mine babe...
О! разве ты не можешь быть моей малышкой?





Writer(s): martina kljunic, felix retter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.