Paroles et traduction Sean Lennon - Spectacle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище.
You
said
you
would
Ты
сказала,
что
будешь.
But
you
never
will
change
Но
ты
никогда
не
изменишься.
You
only
do
it
if
I
do
the
same
Ты
делаешь
это,
только
если
я
делаю
то
же
самое.
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь-такая
опасная
игра.
A
dangerous
game
Опасная
игра.
At
first
I
could
see
Сначала
я
все
понял.
That
you
were
weak
in
the
knees
Что
у
тебя
были
слабые
колени.
Your
smile
was
so
rehearsed
Твоя
улыбка
была
такой
отрепетированной.
When
you
gave
me
your
t-shirt
Когда
ты
подарил
мне
свою
футболку.
On
the
honeymoon
В
медовый
месяц
Where
we
never
left
the
room
Где
мы
никогда
не
выходили
из
комнаты.
Sometimes
I
want
to
go
back
there
Иногда
мне
хочется
вернуться
туда.
But
then
I'll
remember
Но
потом
я
вспомню.
I've
got
to
remember
Я
должен
помнить.
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище.
Guess
it
was
the
best
you
could
do
Думаю,
это
было
лучшее,
что
ты
мог
сделать.
Your
favourite
dress
for
the
world
to
see
through
Твое
любимое
платье,
чтобы
весь
мир
видел
тебя
насквозь.
You
spilled
your
drink
but
you
didn't
mean
to
Ты
пролила
свой
напиток,
но
ты
не
хотела.
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище.
You
said
would
but
you
never
will
change
Ты
сказал
что
будешь
но
ты
никогда
не
изменишься
You
only
do
it
if
I
do
the
same
Ты
делаешь
это,
только
если
я
делаю
то
же
самое.
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь-такая
опасная
игра.
A
dangerous
game
Опасная
игра.
When
you
told
me
this
Когда
ты
сказал
мне
это
...
That
wickedness
is
a
myth
Это
зло-миф.
That
was
invented
for
losers
Это
придумано
для
неудачников.
Cause
baby
the
truth
hurts
Потому
что
детка
правда
причиняет
боль
Baby
the
truth
hurts
Детка,
правда
причиняет
боль.
Well
I
thought
you
were
shallow
Что
ж,
я
думал,
что
ты
мелкий.
But
then
I
fell
in
deep
Но
потом
я
провалился
в
бездну.
Why
couldn't
you
keep
it
Почему
ты
не
можешь
оставить
его
себе
Our
little
secret
Наш
маленький
секрет
You're
my
only
weakness
Ты
моя
единственная
слабость.
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище.
Guess
it
was
the
best
you
could
do
Думаю,
это
было
лучшее,
что
ты
мог
сделать.
Your
favourite
dress
for
the
world
to
see
through
Твое
любимое
платье,
чтобы
весь
мир
видел
тебя
насквозь.
You
spilled
your
drink
but
you
didn't
mean
to
Ты
пролила
свой
напиток,
но
ты
не
хотела.
Love
is
such
a
spectacle
Любовь-это
такое
зрелище.
Just
when
you
think
it's
going
well
for
you
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
все
идет
хорошо
для
тебя.
Life's
a
movie
that
we
sleep
through
Жизнь-это
фильм,
который
мы
проспали.
Every
little
thing
that
we
do
Каждая
мелочь,
которую
мы
делаем.
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище.
Nothing
ever
really
does
change
На
самом
деле
ничего
не
меняется.
Cause
if
you
feel
it
baby
Потому
что
если
ты
чувствуешь
это
детка
Know
I
feel
the
same
Знай,
я
чувствую
то
же
самое.
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь-такая
опасная
игра.
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь-такая
опасная
игра.
A
dangerous
game
Опасная
игра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Lennon, Jordan Galland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.