Paroles et traduction Sean Leon - 25 & Whyln
If
I
don′t
get
it
dog
it's
suicide
Если
я
не
пойму
этого
пес
это
самоубийство
So
fuck
that
chill
shit
y′all,
it's
do
or
die
Так
что
к
черту
это
холодное
дерьмо,
вы
все,
это
либо
делай,
либо
умри
Fuck
you
doin'
living
life
like
you
got
two
of
′em
К
черту
тебя,
живешь
так,
будто
у
тебя
их
двое.
Ain′t
no
do-overs
Никаких
ду-оверов.
On
some
nights
I
fight
myself
like
there
was
two
of
us
Иногда
ночами
я
борюсь
с
собой,
как
будто
нас
двое.
But
it's
only
me,
but
that′s
all
we
need
Но
это
только
я,
но
это
все,
что
нам
нужно.
Flowing
over
beats,
till
we
overseas
Течет
над
битами,
пока
мы
не
окажемся
за
океаном.
Was
undiscovered
in
the
suburbs
somewhere
smoking
weed
Был
обнаружен
где-то
в
пригороде,
курящим
травку.
Maui
from
the
deep,
yeah
Мауи
из
глубин,
да
Made
it
to
V.I.P.
with
no
I.D
Добрался
до
V.
I.
P.
без
документов.
Ain't
had
a
mentor
either,
ain′t
had
a
No
I.D
У
меня
тоже
не
было
наставника,
у
меня
не
было
удостоверения
личности.
And
y'all
got
no
idea,
times
were
dire,
my
mom
was
tired
И
вы
даже
не
представляете,
времена
были
ужасные,
моя
мама
устала.
At
times
I
feared
I′d
never
find
it
here
Временами
я
боялся,
что
никогда
не
найду
его
здесь.
Truth
be
told
I
had
to
find
a
mirror
По
правде
говоря
мне
нужно
было
найти
зеркало
See
when
I
found
myself,
I
found
eternal
wealth
Видишь
ли,
когда
я
нашел
себя,
я
нашел
вечное
богатство.
Now
in
turn,
closing
chapters
and
turning
pages
Теперь
по
очереди
закрываем
главы
и
переворачиваем
страницы.
Really
touching
paper
Действительно
трогательная
бумага
Everybody
know
I
body
flows,
a
verse
cost
an
arm
and
a
leg
Все
знают,
что
мое
тело
течет,
стих
стоит
руки
и
ноги.
This
is
my
karma
again,
I'm
talking
to
God
once
again
Это
снова
моя
карма,
я
снова
обращаюсь
к
Богу.
Grew
up
from
boys
to
be
men,
now
we
all
at
war
on
The
Ends
Выросли
из
мальчиков
в
мужчин,
теперь
мы
все
воюем
на
концах.
I
was
at
war
ever
since,
I
was
a
boy
that
was
sent
С
тех
пор
я
был
на
войне,
я
был
мальчиком,
которого
послали.
Contraband,
exchanging
hands
Контрабанда,
обмен
руками
Damn
young
nigga
feed
the
fam
now
Проклятый
молодой
ниггер
накорми
свою
семью
прямо
сейчас
Might
pull
your
bitch
off
the
Gram
now
Может
стащить
твою
сучку
с
грамма
прямо
сейчас
I'm
going
postal,
don′t
need
a
stamp
or
a
handout
Я
отправляюсь
по
почте,
мне
не
нужны
ни
марки,
ни
подачки.
Yeah,
they
say
that
I
act
like
the
man,
it′s
a
fact
I'm
the
man
now
Да,
они
говорят,
что
я
веду
себя
как
мужчина,
это
факт,
что
теперь
я
мужчина
Yeah,
ain′t
gotta
act
like
the
man,
it's
a
fact
I′m
the
man
Да,
я
не
должен
вести
себя
как
мужчина,
это
факт,
что
я
мужчина.
Airing
out
the
AirBnB,
'cause
we
ain′t
'posed
to
smoke
there
Проветриваю
Эйрбнб,
потому
что
мы
не
собираемся
там
курить
I
was
gonna
hit
the
club
but
I'm
antisocial
Я
собирался
пойти
в
клуб,
но
я
асоциальен.
So
I
made
some
calls
and
had
the
hoes
come
over,
yeah
Так
что
я
сделал
несколько
звонков
и
попросил
шлюх
приехать,
да
I
want
porches,
rovers,
mansions,
islands
Я
хочу
крылечки,
вездеходы,
особняки,
острова.
For
the
cash,
resort
to
violence,
I′m
25
and
whyln
Ради
денег
прибегаю
к
насилию,
мне
25
лет,
и
почему
I′m
with
your
wife,
she
at
the
crib
so
much
Я
с
твоей
женой,
она
так
часто
в
кроватке.
She
got
the
password
for
the
wireless
Она
узнала
пароль
от
радиотелефона.
We
been
connected
for
a
while,
I
guess
Думаю,
мы
были
связаны
какое-то
время.
I
guess
I
make
her
smile
and
shit,
yeah,
ayy
Наверное,
я
заставляю
ее
улыбаться
и
все
такое,
да,
Эй!
She
act
like
she
innocent,
I
swear
that
she
into
sin
Она
ведет
себя
так,
будто
она
невинна,
клянусь,
что
она
грешит.
Yeah,
she
gwan'
like
she
industry,
yeah,
yeah
Да,
она
гуляет
так,
словно
она
индустрия,
да,
да
Sometimes
I
stare
at
the
mirror,
just
′cause
I
love
what
I'm
seeing
Иногда
я
смотрю
в
зеркало,
потому
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
I
hit
the
blunt
in
the
mirror,
just
′cause
I
love
what
I'm
seeing
Я
ударил
косяком
в
зеркало,
просто
потому,
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
I
count
′em,
stacking
up,
mirror,
love
what
I'm
seeing
Я
считаю
их,
складываю
в
стопки,
зеркало,
люблю
то,
что
вижу.
I
fuck
yo
bitch
in
the
mirror,
just
'cause
I
love
what
I′m
seeing
Я
трахаю
твою
сучку
в
зеркале
только
потому,
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
Sometimes
I
stare
at
the
mirror,
just
cause
I
love
what
I′m
seeing
Иногда
я
смотрю
в
зеркало,
потому
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
I
hit
the
blunt
in
the
mirror,
just
'cause
I
love
what
I′m
seeing
Я
ударил
косяком
в
зеркало,
просто
потому,
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
I
count
'em,
stacking
up,
mirror,
love
what
I′m
seeing
Я
считаю
их,
складываю
в
стопки,
зеркало,
люблю
то,
что
вижу.
I
fuck
yo
bitch
in
the
mirror,
just
'cause
I
love
what
I′m
seeing
Я
трахаю
твою
сучку
в
зеркале
только
потому,
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
Sometimes
I
stare
at
the
mirror,
just
'cause
I
love
what
I'm
seeing
Иногда
я
смотрю
в
зеркало,
потому
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
I
hit
the
blunt
in
the
mirror,
just
′cause
I
love
what
I′m
seeing
Я
ударил
косяком
в
зеркало,
просто
потому,
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
Sometimes
I
stare
at
the
mirror,
just
'cause
I
love
what
I′m
seeing
Иногда
я
смотрю
в
зеркало,
потому
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
I
see
myself
and
my
demons,
we
have
one
hell
of
a
meeting
Я
вижу
себя
и
своих
демонов,
у
нас
адская
встреча.
I
hit
the
blunt
and
inhale,
in
the
middle
of
hell
what
I'm
breathing
Я
бью
по
косяку
и
вдыхаю,
посреди
ада
то,
чем
я
дышу.
Sometimes
I
stare
at
the
ceiling
and
pray
for
a
million
Иногда
я
смотрю
в
потолок
и
молюсь
о
миллионе.
Sometimes
I
look
to
the
sky
like
there′s
answers
there
Иногда
я
смотрю
на
небо,
как
будто
там
есть
ответы.
Sometimes
I
look
passed
the
clouds
for
my
ancestors
Иногда
я
смотрю
сквозь
облака
на
своих
предков.
But
that's
just
backwood
smoke,
that′s
just
cancer
there
Но
это
просто
дым
бэквуда,
это
просто
рак.
If
I
can't
see
clear
how
will
eye?
If
I
can't
see
clear
Если
я
не
могу
видеть
ясно,
как
будет
глаз,
Если
я
не
могу
видеть
ясно?
If
they
don′t
fight
fair
why
will
I?
I
wield
mine
like
Jedi
Если
они
не
будут
сражаться
честно,
то
почему
я
буду
сражаться?
Or
Jet
L-i,
flight
red
eye,
eyes
red
eye,
left
my
visor
Или
Jet
L-i,
flight
red
eye,
eyes
red
eye,
left
my
visor
Y′all
advisors
need
advice
and
have
my
vice
is
no
advice
Вам
всем
советникам
нужен
совет,
а
мой
порок-это
не
совет.
Oh
yes,
oh
yes,
let's
recap
shall
we?
О
да,
О
да,
давайте
подведем
итог,
не
так
ли?
He
wow′d
you
once,
he
just
wow'd
you
again
Он
ошеломил
тебя
однажды,
он
просто
ошеломил
тебя
снова.
Will
he
wow
you
a
third
time?
(hehehe)
Удивит
ли
он
тебя
в
третий
раз?
(хе-хе-хе)
I
guess
you′re
gonna
have
to
find
out
next
time
Думаю,
тебе
придется
выяснить
это
в
следующий
раз.
On
King
and
Sufferin,
sneak
preview
though
О
короле
и
страдальце,
хотя
и
украдкой.
He's
gonna
wow
you
a
third
time
Он
поразит
тебя
в
третий
раз.
Can′t
come
with
me
this
time
На
этот
раз
ты
не
можешь
пойти
со
мной.
You
can't
come
with
me
this
time!
На
этот
раз
ты
не
можешь
пойти
со
мной!
Can't
come
with
me
this
time,
not
this
time
Ты
не
можешь
пойти
со
мной
в
этот
раз,
не
в
этот
раз.
You
cannot!
Ты
не
можешь!
Can′t
come
with
me
this
time
На
этот
раз
ты
не
можешь
пойти
со
мной.
Can′t
come
with
me
this
time,
not
this
time
Ты
не
можешь
пойти
со
мной
в
этот
раз,
не
в
этот
раз.
Relax,
relax,
relax
Расслабься,
расслабься,
расслабься.
(I
ain't
famous)
(Я
не
знаменит)
Pull
up,
pop
up,
pick
up,
pack
up,
make
up
Подъезжай,
подъезжай,
собирайся,
собирайся,
помирись.
(I
might
snap)
(Я
могу
сорваться)
Had
no
backup
but
I
had
to
double
back
to
hit
the
block
up
У
меня
не
было
поддержки,
но
мне
пришлось
удвоить
скорость,
чтобы
добраться
до
квартала.
(Might
get
dangerous)
(Может
стать
опасным)
Got
it
popping
on
the
low
but
that′s
all
you
need
to
know
Он
выскакивает
потихоньку
но
это
все
что
тебе
нужно
знать
(I
ain't
famous)
(Я
не
знаменит)
All
you
really
need
to
know
is
when
I
leave
you
need
to
go
Все,
что
тебе
действительно
нужно
знать,
это
то,
что
когда
я
уйду,
ты
должен
уйти.
(I
might
snap)
(Я
могу
сорваться)
I
told
my
ting
I
don′t
like
labels,
why
these
people
want
to
sign
me?
Я
сказал
своему
Тингу,
что
не
люблю
ярлыки,
почему
эти
люди
хотят
подписать
со
мной
контракт?
(Might
get
dangerous)
(Может
стать
опасным)
I
took
a
chance
now
I'm
a
rapper,
controversial
like
the
nineties
Я
рискнул,
теперь
я
рэпер,
скандальный,
как
в
девяностые.
(I
ain′t
famous)
(Я
не
знаменит)
If
you're
coming
for
me,
you
know
I'm
coming
from
where
niggas
known
for
nothin′
Если
ты
идешь
за
мной,
то
знай,
что
я
родом
оттуда,
где
ниггеры
известны
ничем.
I′ma
kill
for
mine
to
feed
the
fam,
call
that
war
and
buffet
Я
убью
за
свое,
чтобы
прокормить
семью,
называй
это
войной
и
буфетом.
Getting
paid
nigga,
Warren
Buffett
Мне
платят,
ниггер,
Уоррен
Баффет
Let
it
read
I
tried
Пусть
читает
я
пытался
Before
I
leave,
before
I
leave
Прежде
чем
я
уйду,
прежде
чем
я
уйду.
I
bleed,
I
cry
Я
истекаю
кровью,
я
плачу.
I
was
just
a
student
Я
был
всего
лишь
студентом.
Now
you
look
like
food
and
yeah
Теперь
ты
выглядишь
как
еда
и
да
Hunger
got
me
moving
Голод
заставил
меня
двигаться.
Hunger
got
me
moving
Голод
заставил
меня
двигаться.
Hunger
got
me
moving
Голод
заставил
меня
двигаться.
I
might
start
a
movement,
like
Tha
Carter
2
Я
мог
бы
начать
движение,
как
Tha
Carter
2.
I
feel
the
frost,
it's
winter,
hop
off
the
porch
Я
чувствую
Мороз,
это
зима,
спрыгиваю
с
крыльца.
Come
back
in
a
Porsche
waving
the
torch
Возвращайся
на
Порше,
размахивая
факелом.
Blowing
smoke
out
the
compound
with
the
cartel
Выпускаю
дым
из
компаунда
с
картелем.
White
girl
riding
shotgun
if
the
cops
come
Белая
девушка
верхом
на
дробовике,
если
придут
копы.
Strive,
I
sit
back
and
I
pop
one
Стараясь,
я
откидываюсь
на
спинку
кресла
и
откидываю
одну.
Flow
like
making
out
with
a
shotgun
Это
как
целоваться
с
дробовиком.
Mark
my
words
until
the
shots
come
Запомни
мои
слова,
пока
не
прозвучат
выстрелы.
I′ll
probably
hit
a
wall
before
the
stop
button
Я
скорее
всего
врежусь
в
стену,
чем
нажму
кнопку
"стоп".
I
told
Jay
fuck
with
his
day
job
Я
сказал
Джею
к
черту
его
дневную
работу
By
that
night
we
were
in
Hollywood
К
тому
времени
мы
уже
были
в
Голливуде.
I
be
knowing
that
they
be
hating
on
me
Я
знаю,
что
они
ненавидят
меня.
Low-key,
true
say
though
it's
high-key
Сдержанно,
верно
говорят,
хотя
это
и
высоко.
Know
they
hating,
no
they
don′t
like
me
Я
знаю,
что
они
ненавидят
меня,
нет,
я
им
не
нравлюсь,
But
they
gon'
wheel
it
like
they
were
biking
Но
они
будут
кататься
на
мне,
как
на
велосипеде.
I
recite
and
then
they
bite
it
Я
декламирую,
а
потом
они
кусают
ее.
Told
my
ting
when
I
touchdown
I′ma
spike
Я
сказал
своему
Тингу,
что
когда
я
приземлюсь,
я
спайкну.
Smoking
at
the
party
'cause
I'm
anxious
Курю
на
вечеринке,
потому
что
волнуюсь.
Can′t
let
my
guard
down
′cause
its
dangerous
Я
не
могу
ослабить
бдительность,
потому
что
это
опасно.
If
I
don't
see
the
angles
it
is
angels
Если
я
не
вижу
углов
то
это
ангелы
Rest
in
peace,
they′re
hungry
and
they
are
angered
Покойся
с
миром,
они
голодны
и
злы.
Don't
sip
no
Jäger,
I′m
sober,
voice
on
my
shoulder,
remember
Не
пей
"Ягер",
я
трезвый,
голос
на
моем
плече,
помнишь
They
were
killing
all
summer,
won't
see
the
sun
in
November
Они
убивали
все
лето,
не
увидят
солнца
в
ноябре.
Won′t
see
your
seed
in
December,
missing
your
presence
Я
не
увижу
твоего
семени
в
декабре,
скучая
по
твоему
присутствию.
They
say
the
presence
a
gift
Говорят,
присутствие-дар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bijan Amirkhani, Sean Leon, Jack Sheppard Rochon, Jason Amos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.