Paroles et traduction Sean Leon - unemployed
This
might
be
an
incredible
night
Это
может
быть
невероятная
ночь.
Just
got
me
the
best
head
of
my
life
Только
что
получил
лучшую
голову
в
своей
жизни.
Free
flow
Свободный
поток
This
free
flow
Этот
свободный
поток
Deep
throat
Глубокая
глотка
Woke
up
in
Paris
Проснулся
в
Париже.
French
kissed
my
ego
Французский
поцелуй
моего
эго
This
bitch
want
me
though
Но
эта
сучка
хочет
меня.
Break
bricks
Ломай
кирпичи
This
my
story
though
Но
это
моя
история
Why
they
hate
us
bro
Почему
они
ненавидят
нас
братан
Kind
souls
or
evil
Добрые
души
или
злые?
Are
they
really
my
people
Они
действительно
мои
люди
Is
it
really
on
me
though
Но
неужели
это
из
за
меня
Why
they
hatin'
on
us
though
Но
почему
они
ненавидят
нас
Go
get
a
job
Иди
найди
работу
(Go
get
a
job)
(Иди,
найди
работу)
They
just
entertainers
Они
просто
артисты.
That
I
ain't
entertaining
Что
я
не
развлекаюсь
We
ain't
on
the
same
thing
Мы
не
занимаемся
одним
и
тем
же.
I
just
wrap
my
pain
in
raps
I
map
it
to
explain
it
Я
просто
заворачиваю
свою
боль
в
рэп
я
составляю
карту
чтобы
объяснить
ее
This
ain't
entertainment
Это
не
развлечение.
I've
been
gettin'
ay
Я
уже
начинаю
...
I've
been
gettin'
to
this
change
and
dealing
with
the
changes
Я
привык
к
этим
переменам
и
справлялся
с
ними.
Going
through
these
stages
Проходя
через
эти
стадии
Rocking
different
stages
Раскачивание
на
разных
стадиях
Watch
from
different
angles
Смотрите
под
разными
углами.
I
was
dumb
and
young
Я
был
глуп
и
молод.
I
was
just
an
angel
Я
был
просто
ангелом,
But
living
life
will
change
you
но
жизнь
изменит
тебя.
Block
is
gettin'
dangerous
Квартал
становится
опасным.
Smoked
and
now
I'm
anxious
Покурил
и
теперь
волнуюсь.
At
the
range
and
I'm
gettin'
good
gotta'
get
my
aim
in
Я
на
стрельбище,
и
у
меня
все
хорошо
получается,
надо
прицелиться.
Can
you
really
blame
me
Ты
действительно
можешь
винить
меня
Niggas
living
crazy
Ниггеры
живут
как
сумасшедшие
And
they
sick
with
the
hatred
И
их
тошнит
от
ненависти.
I
heard
that
shit
contagious
Я
слышал,
что
это
заразно.
Tryna'
dodge
them
cases
Пытаюсь
увернуться
от
этих
дел.
Brothers
locked
in
cages
Братья
заперты
в
клетках.
It's
gettin'
hard
to
gauge
it
Становится
все
труднее
оценить
это.
Too
focused
on
engagement
Слишком
сосредоточен
на
вовлеченности.
Go
get
a
job
Иди
найди
работу
(Go
get
a
job)
(Иди,
найди
работу)
Now
I'm
the
boss
Теперь
я
босс.
Now
I'm
the
boss
yeah
Теперь
я
босс
да
(Off
the
mixtape)
(С
микстейпа)
(Mixtape
coming)
(Идет
микстейп)
(Got
a
big
plate
coming!)
(Идет
большая
тарелка!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.