Paroles et traduction Sean McConnell - A Prayer You Can Borrow
A Prayer You Can Borrow
Молитва, Которую Ты Можешь Позаимствовать
Come
on,
come
on
now,
baby
don't
cry*
Успокойся,
успокойся,
милая,
не
плачь*
Hush
now,
hush
now,
we'll
be
alright
Тише,
тише
теперь,
с
нами
все
будет
хорошо
Wait
for
the
morning,
it
will
be
there
Дождись
утра,
оно
наступит
Hang
on,
hang
on
now
tight
to
this
prayer
Держись,
держись
крепче
за
эту
молитву
The
rising
of
the
sun,
burn
away
my
sorrow
Восход
солнца,
сжигающий
мою
печаль
Chase
away
the
night,
and
pull
me
to
tomorrow
Прогони
ночь
и
приведи
меня
в
завтрашний
день
Fill
in
every
part
of
my
heart
that
is
hollow
Заполни
каждую
частичку
моего
сердца,
которая
пуста
That's
a
prayer
you
can
borrow
Это
молитва,
которую
ты
можешь
позаимствовать
Sing
me,
sing
me
a
song
from
the
start
Спой
мне,
спой
мне
песню
с
начала
Before,
before
your
head
won
your
heart
До
того,
как
твой
разум
победил
твое
сердце
Think
back,
think
back
now,
can't
you
find
one?
Вспомни,
вспомни
же,
неужели
не
можешь
найти?
Shout
it,
shout
it
out
loud
now,
come
on
Прокричи
ее,
прокричи
во
весь
голос,
давай
же
Sometimes
this
world
feels
so
cold
Иногда
этот
мир
кажется
таким
холодным
Sometimes
hope
is
all
we
have
to
hold
Иногда
надежда
— это
все,
что
у
нас
есть
Sometimes
a
prayer's
our
only
hope
Иногда
молитва
— наша
единственная
надежда
The
rising
of
the
sun,
burn
away
my
sorrow
Восход
солнца,
сжигающий
мою
печаль
Chase
away
the
night,
and
pull
me
to
tomorrow
Прогони
ночь
и
приведи
меня
в
завтрашний
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Mcconnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.