Paroles et traduction Sean Nicholas Savage - Cartoon Days
It's
only
natural
that
i
wait
and
as
the
sun
comes
up
Вполне
естественно,
что
я
жду,
и
когда
взойдет
солнце
Another
blue
day
goes
by
Проходит
еще
один
унылый
день
I
run
a
bath
and
wash
off
for
the
hundredth
time
Я
принимаю
ванну
и
смываю
в
сотый
раз
In
the
noisy
night
В
шумной
ночи
Saturday
mornin
on
the
floor
you
listen
to
a
show
Субботним
утром
на
танцполе
ты
слушаешь
шоу
Dancing
in
pain
for
the
blind
Танцующий
от
боли
для
слепых
Watching
the
glory
blossom
before
it
reaches
demise
Наблюдая
за
расцветом
славы,
прежде
чем
она
достигнет
конца
Like
your
cartoon
way
Нравится
твой
мультяшный
образ
I
had
a
dream
about
you
last
night
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон
о
тебе
You
were
in
a
painting
in
the
rain
Ты
был
на
картине
под
дождем
And
when
lightning
hit
the
shore
И
когда
молния
ударила
в
берег
You
turned
around
to
find
bowls
of
blood
all
smashed
upon
the
floor
Ты
обернулся
и
увидел,
что
все
миски
с
кровью
разбиты
на
полу
I
had
that
dream
again
last
night
everybody
let
me
down
Прошлой
ночью
мне
снова
приснился
этот
сон,
все
меня
подвели.
I
hung
naked
like
a
clown
Я
висел
голый,
как
клоун
Everyone
dying
laughing
and
in
the
distance
Все
умирают
со
смехом
и
на
расстоянии
Storms
blowin
up
and
cryin
out
for
more
Бушуют
штормы
и
взывают
о
большем
In
our
dreamin
days
В
наши
мечтательные
дни
It's
only
natural
that
i
wake
and
as
the
moon
comes
out
Вполне
естественно,
что
я
просыпаюсь,
и
когда
выходит
луна
Another
blue
day
has
gone
Прошел
еще
один
унылый
день
I
run
a
bath
and
wash
off
like
it's
all
goin
away
Я
принимаю
ванну
и
смываю
ее,
как
будто
все
это
проходит
With
my
cartoon
days
С
моими
мультяшными
днями
I
had
a
dream
about
you
last
night
you
were
walkin
on
the
shore
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон
о
тебе,
ты
гулял
по
берегу.
The
world
licking
at
your
feet
Мир
лижет
твои
ноги
You
turned
around
to
say
how
you'd
give
anything
to
wake
up
again
Ты
обернулся,
чтобы
сказать,
что
отдал
бы
все,
чтобы
снова
проснуться
You
had
that
dream
again
and
again
Тебе
снился
этот
сон
снова
и
снова
You
were
in
love
with
your
best
friend
Ты
был
влюблен
в
своего
лучшего
друга
We
crashed
into
the
sand,
laughin
like
we're
crying
Мы
рухнули
на
песок,
смеясь
так,
словно
плачем.
Rain
falling
down
so
all
is
washed
away
again
Идет
дождь,
так
что
все
снова
смывается
In
our
cartoon
days
В
наши
мультяшные
дни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.