Paroles et traduction en russe Sean Paul feat. Damian Marley - Riot (feat. Damian Jr. Gong Marley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riot (feat. Damian Jr. Gong Marley)
Бунт (совместно с Damian Jr. Gong Marley)
Well
at
least
give
me
the
light
to
bust
some
of
the
young
fo'
Ну
хотя
бы
дай
мне
свет,
чтобы
оторваться
с
молодыми,
And
a
welcome,
we
put
the
jam
and
feature
every
stage
show
И
добро
пожаловать,
мы
зажигаем
на
каждом
концерте,
Pretend
to
put
all
the
creator
yea
yea
they
know
Делают
вид,
что
все
создатель,
да-да,
они
знают,
Be
honest
on
the
cricket
strictics,
just
be
gone
Будь
честен
на
крикетном
поле,
просто
уйди.
I
want
to
give
me
the
light,
they
know
it's
about
to
give
that
man
a
reason
to
love
Хочу,
чтобы
мне
дали
свет,
они
знают,
что
это
даст
ему
повод
любить,
They
might
look
for
mine,
the
mind's
with
them
like
and
I
work
them
with
love
Они
могут
искать
мое,
разум
с
ними,
как
и
я
работаю
с
ними
с
любовью,
I'm
elected
and
protected
by
the
chief
of
staff
Я
избран
и
защищен
начальником
штаба,
So
make
them
get
this
through
the
bass,
trip
these
small
clouds
Так
что
пусть
они
прочувствуют
это
через
басы,
пронзят
эти
маленькие
облака.
As
she
knew
heaven
is
enlighten,
don't
surprise
it
then
line
all
in
a
chop
Как
она
знала,
небеса
просветлеют,
не
удивляйся,
затем
выстрой
всех
в
ряд,
If
it
up
them
light
then
watch
all
the
move
and
I
know
them
on
top
Если
это
поднимет
их,
то
смотри,
как
все
двигаются,
и
я
знаю,
что
они
на
высоте,
With
the
lion
I'm
with,
I
know
that
thing's
say
no
tough,
no
puff
Со
львом,
с
которым
я,
я
знаю,
что
это
значит
"нет
проблем,
не
пыхти",
If
there's
something
in
my
grove
then
something
I
might
lose
then
why
not
that
top?
Если
есть
что-то
в
моей
роще,
что-то,
что
я
могу
потерять,
то
почему
бы
не
эта
вершина?
Back
up
when
I'm
in
here,
gonna
go
when
I'm
in
charge
Назад,
когда
я
здесь,
пойду,
когда
буду
главным,
Don't
fooling
yourself
Не
обманывай
себя,
And
think
you
alone
smart!
И
не
думай,
что
ты
один
такой
умный!
The
prophet
aye
acceptable,
the
use
not
too
lot
Пророк,
да,
приемлем,
польза
немалая,
Gearing
up
the
mic
and
let
the
riot
boy
start
Включаю
микрофон
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Put
the
lion
in
my
Jeep
you
know
with
them
I'm
back
Посадил
льва
в
свой
джип,
знаешь,
с
ними
я
вернулся,
Let's
hurry
to
the
Jeep,
let's
put
on
that,
move
fast
Давай
быстрее
к
джипу,
давай
наденем
это,
двигай
быстрее,
The
keys
to
the
Jeep
then
I
get
to
it
fast
Ключи
от
джипа,
тогда
я
быстро
доберусь
до
него,
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
The
riot
boy
start,
the
riot
boy
start
Бунт,
парень,
начнётся,
бунт,
парень,
начнётся.
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Gunzilla,
Sean
Paul,
colder
than
a
cold
saw
Gunzilla,
Sean
Paul,
холоднее,
чем
холодная
пила,
No
fly,
froze
yall,
work
it
at
the
own
ya
Не
летай,
заморозил
вас
всех,
работайте
на
себя,
Dreadlocks,
Mohawk,
come
on
make
the
roadblock
Дредлоки,
ирокез,
давай,
сделай
блокпост,
Living
coast
for
no
shit
Живу
на
побережье,
не
парюсь
ни
о
чем.
But
I
would
them
shine,
you
know
it's
pack
them
things
and
my
boys
will
block
the
wall
Но
я
бы
хотел,
чтобы
они
сияли,
знаешь,
упакуй
эти
вещи,
и
мои
парни
заблокируют
стену,
And
you
know
ain't
no
gun,
definite
them
run
when
I
just
step
on
the
target
И
ты
знаешь,
что
нет
никакого
оружия,
точно
они
побегут,
когда
я
просто
наступлю
на
цель,
I'll
just
be
the
only
outcome,
is
that
them
bullshit
fowl?
Я
буду
единственным
результатом,
разве
это
не
та
фигня?
Them
mislead,
then
ever
conceive,
them
lights
burn
up
the
site
Они
в
заблуждении,
чем
когда-либо
задумывались,
их
огни
сжигают
место.
They
like
no
boy,
no
diner,
fear
of
money
my
call
Они
как
«нет,
парень,
нет
обеда,
страх
денег
- мой
зов»,
No
dear,
no
time
and
I
accept
no
common
assault
Нет,
дорогая,
нет
времени,
и
я
не
принимаю
обычное
нападение,
No
one's
know
face,
I'm
a
living
juggernaut
Никто
не
знает
лица,
я
живой
джаггернаут,
Bugs
Bunny
man
and
I
bid
me
no
water
Человек-кролик
Багз
Банни,
и
я
не
прошу
воды.
Sense
m
all,
I'm
in
a
move
like
the
wealthy
exotic
Чувствую
всё,
я
двигаюсь,
как
богатый
экзотик,
I'll
be
get
them
trickery,
maybe
next
time
Я
перехитрю
их,
может
быть,
в
следующий
раз,
The
prophet
aye
acceptable,
the
use
not
too
lot
Пророк,
да,
приемлем,
польза
немалая,
Gearing
up
the
mic
and
let
the
riot
boy
start
Включаю
микрофон
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Put
the
lion
in
my
Jeep
you
know
with
them
I'm
back
Посадил
льва
в
свой
джип,
знаешь,
с
ними
я
вернулся,
Let's
hurry
to
the
Jeep,
let's
put
on
that,
move
fast
Давай
быстрее
к
джипу,
давай
наденем
это,
двигай
быстрее,
The
keys
to
the
Jeep
then
I
get
to
it
fast
Ключи
от
джипа,
тогда
я
быстро
доберусь
до
него,
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
The
riot
boy
start,
the
riot
boy
start
Бунт,
парень,
начнётся,
бунт,
парень,
начнётся.
Hit
it,
really
hit
that
light
and
let
the
riot
boy
start
Жми,
давай,
жми
на
газ
и
пусть
бунт,
парень,
начнётся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENRIQUES SEAN PAUL, MARLEY DAMIAN ROBERT NESTA, LEE EDWARD O-SULLIVAN, CONSTABLE PHILIP ADRIAN, CLARKE JOHNNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.