Paroles et traduction Sean Paul - Straight From My Heart
Yeah,
yeah,
wo,
woo
Да,
да,
у-у-у!
Yeah,
yeah,
I
love
you
Да,
да,
я
люблю
тебя.
Wo,
woo,
yeah,
yeah
УУУ,
УУУ,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yo,
yo
да,
да,
йо,
йо
Mamma,
I
love
you
Мама,
я
люблю
тебя.
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
Ya
knoamean?
Йа
кноамеан?
(Yo,
yo,
yo,
yo,
ow)
(Йо,
йо,
йо,
йо,
ОУ)
This
one
comes
straight
from
my
heart
Эта
песня
исходит
прямо
из
моего
сердца
I
gotta
give
you
thanks
and
praises
Я
должен
поблагодарить
тебя
и
похвалить.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
For
every
time
that
you
been
there
За
каждый
раз,
когда
ты
был
там.
Straight
from
the
start
С
самого
начала.
You
grew
me
up
from
I
was
a
baby
Ты
вырастила
меня
с
самого
детства.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
Mamma,
I
love
you
dear
Мама,
я
люблю
тебя,
дорогая.
Oh
mamma,
I've
been
searchin'
О,
Мама,
я
искал
тебя.
For
the
right
word
to
say
to
you
for
so
long
За
правильное
слово,
чтобы
сказать
тебе
так
долго.
To
display
to
you
di
strong
bond
Чтобы
показать
тебе
свою
сильную
связь
The
emotion
all
connection
we
got
Эмоции-это
все,
что
у
нас
есть.
For
the
love
that
you
gave
year
to
year
За
любовь,
которую
ты
дарил
из
года
в
год.
Before
I
was
born
up
to
the
time
I
were
there
До
того
как
я
родился
до
того
времени
когда
я
был
там
Through
the
struggle
mamma
don't
despair
Несмотря
на
борьбу
мама
не
отчаивайся
When
poppa
never
deh,
deh
maybe
he
was
scared
Когда
папа
никогда
не
дэ,
дэ,
может
быть,
он
боялся
But
you
never
feared,
always
prepared
to
share
Но
ты
никогда
не
боялась,
всегда
была
готова
поделиться.
Two
young
sons
now
just
look
it
a
best
Два
маленьких
сына
теперь
просто
выглядят
лучше
всех
Give
thank
for
all
your
blood,
sweat
and
tears
Поблагодари
за
всю
свою
кровь,
пот
и
слезы.
Oh
mamma,
I
will
always
be
there
О,
Мама,
я
всегда
буду
рядом.
Appreciate
the
windsom
you
share
Цени
то,
что
у
тебя
есть.
Oh
mamma,
don't
worry
О,
мама,
не
волнуйся.
Yow,
cau
the
truth
is
mamma
never
left
us
no
time
Йоу,
Кау,
правда
в
том,
что
мама
никогда
не
оставляла
нам
времени.
That's
the
truth,
all
the
truth,
spiel
the
truth,
a
the
truth
Это
правда,
вся
правда,
Говори
правду,
говори
правду.
All
due
times
arrived
she
never
left
us
behind
Настали
все
положенные
времена,
и
она
никогда
не
оставляла
нас
позади.
That's
the
truth,
feel
the
truth,
share
the
truth,
the
real
truth
Это
правда,
почувствуй
правду,
поделись
правдой,
настоящей
правдой.
So
anyway
Jah
take
wi
down
life
avenues
Так
что
в
любом
случае
Джа
веди
меня
по
жизненным
авеню
That's
the
truth,
all
the
truth,
dis
a
the
truth,
spiel
the
truth
Это
правда,
вся
правда,
это
правда,
Говори
правду.
I'll
never
leave
you
mamma
Я
никогда
не
покину
тебя
мама
I'll
always
be
your
youth,
the
truth,
the
truth
Я
всегда
буду
твоей
юностью,
правдой,
правдой.
And
this
one
comes
straight
from
my
heart
И
эта
песня
идет
прямо
из
моего
сердца
I
gotta
give
you
thanks
and
praises
Я
должен
поблагодарить
тебя
и
похвалить.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
For
every
time
that
you
been
there
За
каждый
раз,
когда
ты
был
там.
Straight
from
the
start
С
самого
начала.
You
grew
me
up
from
I
was
a
baby
Ты
вырастила
меня
с
самого
детства.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
Mamma,
I
love
you
dear
Мама,
я
люблю
тебя,
дорогая.
So
mamma
don't
yuh
worry
Так
что
мама
не
волнуйся
Nah
fret
about
de
way
dat
I
been
living
Не
беспокойся
о
том
как
я
живу
I'm
strictly
thanks-giving,
'cause
you
hav
been
a
blessing
Я
просто
благодарю
тебя,
потому
что
ты
был
благословением.
The
lesson
you
taught,
we
cannot
forget
Урок,
который
ты
преподал,
мы
не
можем
забыть.
There
in
our
minds,
mamma
you
know
it's
sad
Там,
в
наших
умах,
Мама,
ты
знаешь,
как
это
печально
The
thought
dat
to
maintain
dat
obtained
Мысль
dat
поддерживать
DAT
получена
These
material
tings
that
cannot
conquer
my
brain
Эти
материальные
вещи,
которые
не
могут
покорить
мой
мозг.
My
sould
is
intact,
mamma
hear
what
I'm
saying
Моя
душа
цела,
мама
слышит,
что
я
говорю.
Doan
cry
no
mo'
I
feel
your
pain
Не
плачь
больше,
я
чувствую
твою
боль.
Everyday
mamma
I
keep
on
praying
Каждый
день
мама
я
продолжаю
молиться
You
know
you'll
neva
lose
me
to
faith
Ты
знаешь,
что
никогда
не
потеряешь
меня
из-за
веры.
I'm
sorry
for
the
times
I
complained
Прости
за
те
времена,
когда
я
жаловался.
Mamma,
let
me
tell
you
clear
an
plain
Мама,
позволь
мне
сказать
тебе
ясно
и
ясно
Yow,
the
truth
is
mamma
you
neva
let
us
down
Да,
правда
в
том,
Мама,
что
ты
никогда
не
подводила
нас.
That's
the
truth,
spiel
the
truth,
a
the
truth,
the
real
truth
Это
правда,
Говори
правду,
правду,
настоящую
правду.
An
due
times
arrived
you
still
did
wear
the
crown
Пришло
время,
и
ты
все
еще
носишь
корону.
That's
the
truth,
feel
the
truth,
share
the
truth,
the
real
truth
Это
правда,
почувствуй
правду,
поделись
правдой,
настоящей
правдой.
So
anyway
Jah
tek
mi
down
life
avenues
Так
что
в
любом
случае
Джа
тек
Ми
идет
по
жизненным
авеню
That's
the
truth,
dis
a
the
truth,
mamma
tek
dis
a
the
truth
Это
правда,
это
правда,
мама
тек,
это
правда.
I'll
never
leave
you
mamma
Я
никогда
не
покину
тебя
мама
I'll
always
be
your
youth,
the
truth,
the
truth
Я
всегда
буду
твоей
юностью,
правдой,
правдой.
And
this
one
comes
straight
from
my
heart
И
эта
песня
идет
прямо
из
моего
сердца
I
gotta
give
you
thanks
and
praises
Я
должен
поблагодарить
тебя
и
похвалить.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
For
every
time
that
you
been
there
За
каждый
раз,
когда
ты
был
там.
Straight
from
the
start
С
самого
начала.
You
grew
me
up
from
I
was
a
baby
Ты
вырастила
меня
с
самого
детства.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
Oh
mamma,
I
love
you
dear
О,
Мама,
я
люблю
тебя,
дорогая.
And
this
one
comes
straight
from
my
heart
И
эта
песня
идет
прямо
из
моего
сердца
I
gotta
give
you
thanks
and
praises
Я
должен
поблагодарить
тебя
и
похвалить.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
For
every
time
that
you
been
there
За
каждый
раз,
когда
ты
был
там.
Straight
from
the
start
С
самого
начала.
You
grew
me
up
from
I
was
a
baby
Ты
вырастила
меня
с
самого
детства.
Straight
from
my
heart
Прямо
из
моего
сердца
Oh
mamma,
I
love
you
dear
О,
Мама,
я
люблю
тебя,
дорогая.
And
this
one
comes
straight
from
my
heart
И
эта
песня
идет
прямо
из
моего
сердца
I
gotta
give
you
thanks
and
praises
Я
должен
поблагодарить
тебя
и
похвалить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DELANO NOOX THOMAS, SEAN PAUL HENRIQUES, CAMAR ANDRE DOYLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.