Paroles et traduction Sean Paul - Infiltrate (playground riddim)
Infiltrate (playground riddim)
Проникновение (ритм детской площадки)
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Hier
ça
avait
tiré
sur
oit
j'en
attendais
pas
plus
que
ça
Вчера
тут
стреляли,
я
и
не
ожидал
большего
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Deux
balles
cinq
la
Kala',
faut
bien
la
rentabiliser
Калаш
две
пятых,
надо
её
окупить
Si
tu
m'as
pris
pour
les
autres
rappeurs
c'est
qu'tu
m'as
mal
analysé
Если
ты
принял
меня
за
других
рэперов,
значит,
плохо
меня
просёк
Ce
négro
m'a
embrouillé
en
boîte
mais
t'inquiète
je
l'ai
localisé
Этот
ниггер
меня
задел
в
клубе,
но
не
волнуйся,
я
его
нашёл
Demain
je
pète
sa
porte
même
devant
sa
mère
on
va
le
brutaliser
Завтра
вынесу
его
дверь,
даже
перед
его
матерью
мы
его
изобьём
Moi
je
vends
toujours
cette
substance,
qui
n'est
pas
légalisée
Я
всё
ещё
продаю
эту
дрянь,
что
вне
закона
Toi
les
keufs
t'ont
pété
bêtement,
dans
une
voiture
banalisée
Тебя
же,
копы
повязали
глупо,
в
обычной
машине
N'essaye
pas
d'me
la
mettre
à
l'envers
bébé,
j'ai
déjà
le
cœur
brisé
Не
пытайся
меня
обмануть,
детка,
моё
сердце
уже
разбито
Si
j'essaye
d'm'approcher
de
la
prière
c'est
pour
me
stabiliser
Если
я
пытаюсь
приблизиться
к
молитве,
то
только
чтобы
обрести
стабильность
Mais
putain,
elle
est
trop
bonne
pour
me
canaliser
Но
чёрт,
она
слишком
хороша,
чтобы
меня
утихомирить
T'as
trop
fait
l'fou,
sur
la
canne-bé,
te
voila
paralysé
Ты
слишком
много
дурачился
с
травкой,
вот
и
парализован
La
concurrence
atomisée
gros,
avec
moi
faut
pas
rivaliser
chaud
Конкуренция
уничтожена,
детка,
со
мной
лучше
не
тягаться
À
l'ancienne
quand
tu
rentrais
dans
une
banque
et
qu'c'était
pour
la
dévaliser
По
старинке,
когда
в
банк
врывались,
чтобы
его
ограбить
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Hier
ça
avait
tiré
sur
oit
j'en
attendais
pas
plus
que
ça
Вчера
тут
стреляли,
я
и
не
ожидал
большего
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Depuis
l'adolescence,
ma
vie
c'est
que
du
rap
et
de
la
délinquance
С
юности
моя
жизнь
- это
рэп
и
преступность
Si
deux-trois
gaillards
veulent
me
guez,
j'perds
pas
mes
couilles
je
pense
à
la
vengeance
Если
парочка
парней
хочет
меня
достать,
я
не
теряюсь,
я
думаю
о
мести
La
haine
j'ai
grandi
avec,
mon
flow
vient
toujours
de
Namek
Я
вырос
с
ненавистью,
мой
флоу
всё
ещё
с
планеты
Namek
Si
l'argent
me
court
après
c'est
pour
vous
montrer
qu'on
peut
faire
de
belles
choses
avec
Если
деньги
меня
преследуют,
то
это
чтобы
показать,
что
с
ними
можно
делать
прекрасные
вещи
Investir
au
bled,
les
voyages,
baiser
les
plus
belles
femmes
Инвестировать
в
родные
края,
путешествовать,
трахать
самых
красивых
женщин
Mettre
la
famille
à
l'abri
de
la
pluie,
je
vois
dans
le
ciel
des
avions
qui
bombardent
Укрыть
семью
от
дождя,
я
вижу
в
небе
бомбящие
самолёты
Faire
un
enfant
dans
l'amour
c'est
rare
c'est
pour
la
condi'
parentale
Редко
рождается
ребёнок
в
любви,
это
для
родительского
блага
Ne
me
compare
pas
à
tous
ces
rats,
qui
n'ont
même
plus
la
mentale
Не
сравнивай
меня
со
всеми
этими
крысами,
у
которых
крыша
поехала
Dans
les
larmes
de
nos
mères
c'est
la
noyade
mais
je
garde
l'instinct
de
survie
В
слезах
наших
матерей
мы
тонем,
но
я
сохраняю
инстинкт
выживания
J'en
ai
fait
des
choses
incroyables
à
se
demander
comment
je
suis
en
vie
Я
сделал
столько
невероятных
вещей,
что
сам
удивляюсь,
как
ещё
жив
C'est
juste
Le
Très
Haut,
c'est
juste
Allah,
sa
miséricorde
me
protège
du
mal
Это
просто
Всевышний,
это
просто
Аллах,
его
милость
защищает
меня
от
зла
Les
Occidentaux
déversent
Ebola
pour
que
l'Afrique
reste
derrière
Obama
Западные
страны
распространяют
Эболу,
чтобы
Африка
оставалась
позади
Обамы
Moi
je
parle
vrai,
toi
tu
parles
faux,
tu
détournes
mes
frères
Я
говорю
правду,
ты
лжёшь,
ты
сбиваешь
с
пути
моих
братьев
J'suis
pas
l'homme
parfait,
mais
si
j'ai
l'oseille,
j'peux
te
prendre
en
levrette
Я
не
идеальный
мужчина,
но
если
у
меня
есть
деньги,
я
могу
взять
тебя
сзади
J'ai
plus
confiance
en
personne,
même
mon
ombre
ne
suit
plus
mes
gestes
Я
больше
никому
не
доверяю,
даже
моя
тень
больше
не
следует
за
моими
движениями
J'ai
plus
de
quinze
piges
dans
ce
rap
de
merde,
sans
jamais
retourner
ma
veste
Я
больше
пятнадцати
лет
в
этом
дерьмовом
рэпе,
и
никогда
не
предавал
своих
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Hier
ça
avait
tiré
sur
oit
j'en
attendais
pas
plus
que
ça
Вчера
тут
стреляли,
я
и
не
ожидал
большего
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Les
Péruviens
ramènent
la
pure
donc
obligé
d'inonder
le
terrain
Перуанцы
привозят
чистый
товар,
так
что
приходится
заваливать
район
Les
coffres
sont
pleins,
l'oseille
n'attend
pas,
Faut
se
lever
tôt
le
matin
Сейфы
полны,
деньги
не
ждут,
надо
вставать
рано
утром
Ça
carotte
ça
carotte,
c'est
pour
ça
qu'ils
parlent
tous
de
cuisine
Они
всё
мутят
и
мутят,
поэтому
они
все
говорят
о
кухне
Ça
zozotte
ça
zozotte,
dès
qu'tu
leur
cales
un
tête
avec
l'uzi
Они
всё
шепелявят
и
шепелявят,
как
только
ты
им
в
голову
узи
вставишь
Ils
parlent
tous
de
se
taper,
pourtant
on
sait
tous
que
c'est
des
tapettes
Они
все
говорят
о
том,
чтобы
трахнуть,
но
мы
все
знаем,
что
они
пидоры
Tu
sais
on
devrait
tous
les
mettre
en
levrette,
le
clash
aujourd'hui
ça
peut
faire
recette
Знаешь,
мы
должны
поставить
их
всех
раком,
сегодня
клэш
может
принести
деньги
Quand
j'tire
c'est
toujours
précis
comme
un
mec
de
Trappes
Когда
я
стреляю,
это
всегда
точно,
как
парень
из
Траппа
J'fais
du
rap
et
des
sapes,
c'est
c'que
j'ai
dit
à
la
JAP
Я
делаю
рэп
и
шмотки,
это
то,
что
я
сказал
судье
Elle
m'a
dis
"tiens-toi
à
ça
sinon
ton
destin
dérape"
Она
сказала
мне:
"Держись
за
это,
иначе
твоя
судьба
сойдёт
с
рельсов"
Mais
je
m'en
tape,
je
vais
leur
faire
du
sale
Но
мне
плевать,
я
буду
пачкаться
En
sortant
du
dépôt
j'me
tape
un
comico
(faire
du
sale)
Выйдя
из
тюрьмы,
я
закинусь
косяком
(пачкаться)
J'me
mets
sur
leurs
côtes,
en
bas
d'chez
eux
je
leur
sucerai
les
os
(faire
du
sale)
Я
встану
у
них
на
пути,
внизу
у
их
дома
я
буду
сосать
им
кости
(пачкаться)
En
duo
ou
en
trio,
toujours
un
gun
dans
la
cache
de
la
Clio
(faire
du
sale)
Вдвоём
или
втроём,
всегда
пушка
в
тайнике
Клио
(пачкаться)
Dans
le
game
y'a
trop
d'gringos,
faîtes
de
la
place
à
l'équipe
à
Pequeño
В
игре
слишком
много
гринго,
уступите
место
команде
Пекеньо
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Hier
ça
avait
tiré
sur
oit
j'en
attendais
pas
plus
que
ça
Вчера
тут
стреляли,
я
и
не
ожидал
большего
Le
Balafré
m'envoie
du
sale
donc
obligé
de
faire
du
sale
Балафре
шлёт
мне
грязь,
так
что
приходится
пачкаться
самому
Faire
du
sale
(bang),
faire
du
sale
(bang
bang)
Пачкаться
(бах),
пачкаться
(бах-бах)
Faire
du
sale,
faire
du
sale,
faire
du
sale
(bang
bang)
Пачкаться,
пачкаться,
пачкаться
(бах-бах)
Faire
du
sale
(bang),
faire
du
sale
(bang
bang)
Пачкаться
(бах),
пачкаться
(бах-бах)
Faire
du
sale
(bang
bang),
faire
du
sale
(bang)
Пачкаться
(бах-бах),
пачкаться
(бах)
Faire
du
sale
(bang
bang),
faire
du
sale
(bang)
Пачкаться
(бах-бах),
пачкаться
(бах)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Paul Henriques, Jeremy Harding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.