Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Far As I Know
Насколько я знаю
Never
thought
about
getting
out
Никогда
не
думал
уехать
отсюда
I
can't
imagine
a
better
town
Не
могу
представить
города
лучше
This
is
all
there
is
Это
всё,
что
есть
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю
Old
buddies
and
cold
beer
Старые
друзья
и
холодное
пиво
Backroad
to
anywhere
Просёлок
куда
угодно
It's
got
all
I
need
Здесь
есть
всё,
что
мне
нужно
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю
But
if
she
takes
it
through
the
red
light
Но
если
она
проедет
на
красный
And
hangs
right
И
свернёт
направо
She's
probably
just
headed
to
her
mama's
Она,
наверное,
просто
едет
к
своей
маме
And
if
she
takes
a
left
turn
by
the
big
church
А
если
она
повернёт
налево
у
большой
церкви
There's
a
50-50
chance
of
where
she's
going
То
шансы
пятьдесят
на
пятьдесят,
куда
она
направляется
I
know
where
one
road
goes
and
the
other
I
don't
Я
знаю,
куда
ведёт
одна
дорога,
а
другая
— нет
I
just
hope
the
county
line
is
as
far
as
she
goes
Я
лишь
надеюсь,
что
граница
округа
— это
самое
дальнее,
куда
она
уедет
'Cause
that's
about
as
far
as
I
know
Потому
что
это
примерно
всё,
насколько
я
знаю
Can't
think
of
nothin'
that
would
be
worse
Не
могу
представить
ничего
хуже
Than
the
thought
of
me
losing
her
Чем
мысль
о
том,
что
я
потеряю
её
'Cause
she's
the
best
there
is
Потому
что
она
— лучшая
на
свете
As
far
as
I
know
Насколько
я
знаю
But
if
she
takes
it
through
the
red
light
Но
если
она
проедет
на
красный
And
hangs
right
И
свернёт
направо
She's
probably
just
headed
to
her
mama's
Она,
наверное,
просто
едет
к
своей
маме
And
if
she
takes
a
left
turn
by
the
big
church
А
если
она
повернёт
налево
у
большой
церкви
There's
a
50-50
chance
of
where
she's
going
То
шансы
пятьдесят
на
пятьдесят,
куда
она
направляется
I
know
where
one
road
goes
and
the
other
I
don't
Я
знаю,
куда
ведёт
одна
дорога,
а
другая
— нет
I
just
hope
the
county
line
is
as
far
as
she
goes
Я
лишь
надеюсь,
что
граница
округа
— это
самое
дальнее,
куда
она
уедет
Yeah,
'cause
that's
about
as
far
as
I
know
Да,
потому
что
это
примерно
всё,
насколько
я
знаю
As
long
as
she
stays
on
a
two-lane
Пока
она
остаётся
на
двухполоске
I'll
know
what
to
do
Я
буду
знать,
что
делать
But
if
her
wheels
ever
hit
that
interstate
Но
если
её
колёса
коснутся
того
шоссе
I
won't
have
a
clue
Я
и
понятия
иметь
не
буду
But
if
she
takes
it
through
the
red
light
Но
если
она
проедет
на
красный
And
hangs
right
И
свернёт
направо
She's
probably
just
headed
to
her
mama's
Она,
наверное,
просто
едет
к
своей
маме
And
if
she
takes
a
left
turn
by
the
big
church
А
если
она
повернёт
налево
у
большой
церкви
There's
a
50-50
chance
of
where
she's
going
То
шансы
пятьдесят
на
пятьдесят,
куда
она
направляется
I
know
where
one
road
goes
and
the
other
I
don't
Я
знаю,
куда
ведёт
одна
дорога,
а
другая
— нет
Yeah,
one
will
bring
her
back
and
the
other
one
won't
Да,
одна
вернёт
её
обратно,
а
другая
— нет
I
just
hope
the
county
line
is
as
far
as
she
goes
Я
лишь
надеюсь,
что
граница
округа
— это
самое
дальнее,
куда
она
уедет
'Cause
that's
about
as
far
as
I
know
Потому
что
это
примерно
всё,
насколько
я
знаю
That's
about
as
far
as
I
know
Это
примерно
всё,
насколько
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Tyler Wilson, Hunter Phelps, Jameson J Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.