Paroles et traduction Sean Wilson - Medley: Dear Old Pals Of Mine/The Grass Is Greener/If Those Lips Could only Speak/These Are My Mountains/My Lovely Rose Of Clare
Medley: Dear Old Pals Of Mine/The Grass Is Greener/If Those Lips Could only Speak/These Are My Mountains/My Lovely Rose Of Clare
Попурри: Дорогие Мои Старые Друзья/Трава Зеленее/Если бы Эти Губы Могли Говорить/Это Мои Горы/Моя Прекрасная Роза Клэр
I'm
thinking
tonight
of
you
old
pal
Я
думаю
сегодня
о
тебе,
старый
друг,
And
wishing
that
you
were
here
И
желаю,
чтобы
ты
был
здесь.
And
dreaming
of
the
times
and
the
days
gone
by
Я
мечтаю
о
временах
и
днях,
давно
ушедших,
When
you
filled
my
heart
with
cheer
Когда
ты
наполнял
мое
сердце
радостью.
I
remember
the
nights
when
all
alone
Я
помню
те
ночи,
когда
мы
были
одни,
We
sang
sweet
Adeline
Мы
пели
сладкую
Аделину.
No
others
face
can
take
your
place
Ничье
другое
лицо
не
может
занять
твое
место
In
my
heart
old
pal
of
mine
В
моем
сердце,
мой
старый
друг.
The
old
pals
are
always
the
best
you
see
Старые
друзья
всегда
самые
лучшие,
понимаешь,
New
friends
you
can
find
every
day
Новых
друзей
ты
можешь
найти
каждый
день.
But
they
can't
fill
the
faces
forever
dear
Но
они
не
могут
заменить
лиц,
навсегда
дорогих,
Like
the
old
pals
of
yesterday
Как
старые
друзья
вчерашнего
дня.
Walking
with
my
children
in
the
good
old
country
side
Гуляю
я
с
детьми
по
старой
доброй
сельской
местности,
Sharing
all
my
time
with
them
fills
me
up
with
pride
Проводить
с
ними
все
свое
время
наполняет
меня
гордостью.
Teaching
them
the
good
life
makes
me
full
of
joy
Учить
их
хорошей
жизни
наполняет
меня
радостью,
The
way
my
father
taught
me
back
when
I
was
a
boy
Так,
как
меня
учил
мой
отец,
когда
я
был
мальчиком.
That
was
so
long
ago,
but
it's
in
my
memory
still
Это
было
так
давно,
но
это
все
еще
в
моей
памяти.
When
I
think
about
the
old
folk
it
gives
my
heart
a
thrill
Когда
я
думаю
о
стариках,
мое
сердце
замирает.
There
was
never
any
money,
just
a
good
old
fashioned
way
Никогда
не
было
денег,
просто
старый
добрый
уклад.
That's
the
place
where
I
was
raised
in,
it's
where
I'm
going
to
stay
Это
место,
где
я
вырос,
это
место,
где
я
останусь.
Some
people
like
to
travel,
far
across
the
foam
Некоторые
люди
любят
путешествовать
по
всему
свету,
But
I'll
always
be
contented,
just
to
stay
at
home
Но
я
всегда
буду
доволен
просто
оставаться
дома.
If
you
travel
there's
big
money,
or
so
I
have
been
told
Если
путешествовать,
то
можно
заработать
много
денег,
так
мне
говорили.
But
I
think
the
grass
is
greener,
on
my
side
of
the
road
Но
я
думаю,
что
трава
зеленее
на
моей
стороне
дороги.
He
stood
in
a
beautiful
mansion
surrounded
by
riches
untold
Он
стоял
в
прекрасном
особняке,
окруженный
несказанным
богатством.
He
gazed
at
a
beautiful
picture
that
hung
in
a
frame
of
gold
Он
смотрел
на
красивый
портрет,
висевший
в
золотой
раме.
It
was
a
picture
of
a
lady
so
beautiful
young
and
fair
Это
был
портрет
дамы,
такой
красивой,
молодой
и
светлой.
Was
a
beautiful
child-like
vision
he
murmured
in
sad
despair
Это
было
прекрасное,
детское
видение,
прошептал
он
в
печальном
отчаянии.
If
those
lips
could
only
speak
if
those
eyes
could
only
see
Если
бы
эти
губы
могли
говорить,
если
бы
эти
глаза
могли
видеть,
If
the
beautiful
golden
tresses
where
there
in
reality
Если
бы
эти
прекрасные
золотые
локоны
были
реальностью.
Could
I
only
take
your
hand
as
I
did
when
you
took
my
name
Если
бы
я
мог
только
взять
твою
руку,
как
тогда,
когда
ты
взяла
мое
имя.
But
it's
only
a
beautiful
picture,
in
a
beautiful
golden
frame
Но
это
всего
лишь
красивый
портрет
в
красивой
золотой
раме.
For
fame
and
for
fortune,
I
wondered
the
earth
Ради
славы
и
богатства
я
бродил
по
земле,
But
now
I've
returned
to,
the
land
of
my
birth
Но
теперь
я
вернулся
на
землю,
где
родился.
I
brought
back
my
treasures,
but
only
to
find
Я
вернул
свои
сокровища,
но
только
для
того,
чтобы
обнаружить,
They're
less
than
the
treasures,
I
first
left
behind
Что
они
меньше
тех
сокровищ,
которые
я
оставил
позади.
For
these
are
my
mountains
and
this
is
my
glen
Ибо
это
мои
горы,
и
это
моя
долина,
The
days
of
my
childhood,
I
seek
'em
again
Дни
моего
детства,
я
снова
ищу
их.
No
lands
ever
claimed
me,
departed
I
roam
Никакие
земли
не
звали
меня,
я
ушел,
я
бродил,
For
these
are
my
mountains
and
I'm
going
home
Ибо
это
мои
горы,
и
я
иду
домой.
Oh
my
lovely
rose
of
Clare,
you're
the
sweetest
girl
I
know
О,
моя
прекрасная
роза
Клэр,
ты
самая
милая
девушка,
которую
я
знаю.
You're
the
queen
of
all
the
roses,
like
the
pretty
flowers
that
grow
Ты
королева
всех
роз,
как
прекрасные
цветы,
что
растут.
You
are
the
sunshine
of
my
life,
so
beautiful
and
fair
Ты
солнце
моей
жизни,
такая
красивая
и
светлая.
And
I
will
always
love
you,
my
lovely
rose
of
Clare
И
я
всегда
буду
любить
тебя,
моя
прекрасная
роза
Клэр.
The
sun
it
shone
out
like
a
jewel,
on
the
lovely
hills
of
Clare
Солнце
сияло,
как
драгоценный
камень,
над
прекрасными
холмами
Клэр,
As
I
walk
around
with
my
sweet
love,
one
evening
at
the
fair
Когда
я
гулял
со
своей
возлюбленной
однажды
вечером
на
ярмарке.
Her
eyes
they
shone
like
silver
streams,
with
her
long
long
golden
hair
Ее
глаза
сияли,
как
серебряные
ручьи,
ее
длинные
золотые
волосы
струились,
And
I
won
the
heart
of
a
young
sweet
lass,
my
lovely
rose
of
Clare
И
я
завоевал
сердце
юной
милой
девушки,
моей
прекрасной
розы
Клэр.
Oh
my
lovely
rose
of
Clare,
you're
the
sweetest
girl
I
know
О,
моя
прекрасная
роза
Клэр,
ты
самая
милая
девушка,
которую
я
знаю.
You're
the
queen
of
all
the
roses,
like
the
pretty
flowers
that
grow
Ты
королева
всех
роз,
как
прекрасные
цветы,
что
растут.
You
are
the
sunshine
of
my
life,
so
beautiful
and
fair
Ты
солнце
моей
жизни,
такая
красивая
и
светлая.
And
I
will
always
love
you,
my
lovely
rose
of
Clare
И
я
всегда
буду
любить
тебя,
моя
прекрасная
роза
Клэр.
And
I
will
always
love
you,
my
lovely
rose
of
Clare
И
я
всегда
буду
любить
тебя,
моя
прекрасная
роза
Клэр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.