Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melastik Ke Bintang
Nach den Sternen schleudern
Berapa
jauh
harus
kembara
Wie
weit
muss
ich
wandern,
Hingga
bisa
temu
jawapan?
Bis
ich
die
Antwort
finden
kann?
Berapa
lama
mahu
kecewa
Wie
lange
müssen
wir
Enttäuschung
ertragen,
Sebelum
kita
berjaya?
Bevor
wir
erfolgreich
sind?
Berapa
punca
harus
didaki
Wie
viele
Gipfel
muss
ich
erklimmen,
Hingga
sampai
hasrat
di
hati?
Bis
mein
Herzenswunsch
erreicht
ist?
Berapa
kali
mesti
tersungkur
Wie
oft
muss
ich
stolpern,
Sebelum
sanggup
berlari?
Bevor
ich
bereit
bin
zu
rennen?
Cakera
waktu
deras
bagai
bersayap
Das
Rad
der
Zeit
rast
wie
geflügelt,
Menggugat
tekad
semangat
Es
fordert
unsere
Entschlossenheit
heraus,
Kita
yang
ingin
mencari
Wir,
die
suchen
wollen
Suatu
kepastian
Eine
Gewissheit.
Walau
nipis
harapan
menang
Auch
wenn
die
Hoffnung
auf
Sieg
gering
ist,
Namun
kita
mesti
berjuang
Dennoch
müssen
wir
kämpfen.
Kerana
tiada
yang
mustahil
Denn
nichts
ist
unmöglich,
Biarpun
melastik
ke
bintang
Selbst
wenn
wir
nach
den
Sternen
schleudern.
Dengarkan,
teman,
jeritan
sanubariku
Hör
zu,
Freundin,
der
Schrei
meines
Herzens,
Semoga
bangkit
kembali
Mögen
wir
wieder
aufstehen.
Bersama
kita
menjulang
Zusammen
werden
wir
hochhalten
Impian
silam,
yeah,
yeah
Die
Träume
der
Vergangenheit,
yeah,
yeah.
Dengarkan,
dengarkan,
dengarkan
Hör
zu,
hör
zu,
hör
zu.
Melastik
ke
bintang
Nach
den
Sternen
schleudern.
Melastik
ke
bintang,
ke
bintang
Nach
den
Sternen
schleudern,
zu
den
Sternen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bin Khamis Rosli, Suhaimi Abdul Rahman, Noordin Mohd Taib, Yazit Ahmad, Hamzah Mohd Taib, Nasir Daud
Album
Karisma
date de sortie
06-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.