Search - Pawana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Search - Pawana




Pawana
Pawana
Bermula sebuah cerita
It all began as a story
Di zaman dulu kala
In times long past
Mudahnya sederhana kehidupan
Life was easy and simple
Mereka riang sentiasa
They were always in good spirits
Dan gembira tanpa duka
And happy without sorrow
Waktu berpesta pawana pun melanda
When it was time to party, the wind blew
Meresap fikiran dan jiwa
It permeated their minds and souls
Berubahlah semua
Everything changed
Jadi sombong serta alpa
They became arrogant and forgetful
Semua inginkan kuasa
They all desired power
Rebut dengan sengketa
And fought over it
Yang lemah jadi hamba
The weak became slaves
Berpecah antara mereka
They were divided
Musnah dihembus pawana
And destroyed by the wind
Begitulah kisah hidup
Such is the story of life
Dari zaman ke zaman
From age to age
Pawana menghembus akan hati insan
The wind blows upon the hearts of people
Cinta musnah dihembus pawana
Love is destroyed by the wind
Keinginan menghancur manusia
Desire destroys humanity
Berpecah antara mereka
They were divided
Musnah dihembus pawana
And destroyed by the wind
Begitulah kisah hidup
Such is the story of life
Dari zaman ke zaman
From age to age
Berpecah antara mereka
They were divided
Musnah dihembus pawana
And destroyed by the wind
Begitulah kisah hidup
Such is the story of life
Dari zaman ke zaman
From age to age
Pawana menghembus akan hati insan
The wind blows upon the hearts of people
Cinta musnah dihembus pawana
Love is destroyed by the wind
Keinginan menghancur manusia
Desire destroys humanity
Cinta musnah dihembus pawana
Love is destroyed by the wind
Keinginan menghancur manusia
Desire destroys humanity
Cinta musnah dihembus pawana
Love is destroyed by the wind
Keinginan menghancur manusia
Desire destroys humanity
Cinta musnah dihembus pawana
Love is destroyed by the wind
Keinginan menghancur manusia
Desire destroys humanity





Writer(s): Syed Mohd Amind Syed Hashim, Mohd Nasir Mohamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.