Paroles et traduction Seas on the Moon - Enough Is Enough (feat. Brooke Dougherty)
Holding
on
to
your
bitter
touch
Цепляясь
за
твое
горькое
прикосновение
You
pull
away
with
out
as
much
as
a
sign
Ты
отстраняешься,
даже
не
подав
знака
And
then
you
hide
from
me
А
потом
ты
прячешься
от
меня
Throw
up
your
hands
and
walk
away
Поднимите
руки
и
уходите.
You've
told
them
all
our
secrets
now
Теперь
ты
раскрыл
им
все
наши
секреты
We're
nothing
left
we
must
go
our
separate
ways
У
нас
ничего
не
осталось,
мы
должны
разойтись
в
разные
стороны.
Oh,
you
know
it
was
so
easy!
О,
ты
же
знаешь,
это
было
так
просто!
What
could
I
do
to
make
you
see
the
light?
Что
я
мог
сделать,
чтобы
заставить
тебя
увидеть
свет?
Enough
is
enough!
Хватит,
значит,
хватит!
I'm
tired
of
all
the
shit
you've
brought
into
my
life
Я
устал
от
всего
того
дерьма,
которое
ты
привнес
в
мою
жизнь
You
know
I
was
easy
to
love
Ты
знаешь,
что
меня
было
легко
полюбить
But
even
then
all
you
wanted
was
to
fight
Но
даже
тогда
все,
чего
ты
хотел,
- это
сражаться
Enough
is
enough!
Хватит,
значит,
хватит!
I'm
done
with
all
the
arguing
all
the
stupid
lies
Я
покончил
со
всеми
этими
спорами,
со
всей
этой
глупой
ложью
It's
always
about
your
feelings
Это
всегда
связано
с
твоими
чувствами
But
do
you
even
think
to
notice
mine?
Но
ты
хотя
бы
думаешь
обратить
внимание
на
мои?
All
I
been
was
good
to
you
Все,
чем
я
был,
было
хорошо
по
отношению
к
тебе
And
then
your
turn
your
back
on
me?
А
потом
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной?
You
know
I
had
things
I
had
to
do
Ты
знаешь,
у
меня
были
дела,
которые
я
должен
был
сделать
But
I
made
you
my
priority
Но
я
поставил
тебя
на
первое
место
What's
the
point
of
being
here
Какой
смысл
находиться
здесь
When
you
keep
telling
me
to
go
Когда
ты
продолжаешь
говорить
мне
уходить
You
know
I've
told
you
everything
Ты
же
знаешь,
я
тебе
все
рассказал
How
could
there
be
more
you
need
to
know?
Что
еще
может
быть
такого,
что
вам
нужно
знать?
So
thanks
for
the
warning
Так
что
спасибо
за
предупреждение
I've
finally
learned
my
lesson
Наконец-то
я
усвоил
свой
урок
Conceal
the
feelings
deep
inside
Скрывай
свои
чувства
глубоко
внутри
And
live
like
a
hermit-this
shell
is
where
I
hide
И
живу
как
отшельник
- в
этой
раковине
я
прячусь
The
feeling
of
being
alone
it
kills
me
inside
Чувство
одиночества
убивает
меня
изнутри
Don't
say
goodbye
to
me
Не
прощайся
со
мной
Somehow,
the
me
that's
in
your
mind,
is
not
reality
Каким-то
образом
тот
я,
который
у
тебя
в
голове,
не
является
реальностью
So
please
come
back
to
reality
Поэтому,
пожалуйста,
вернись
к
реальности
Come
find
me
with
open
arms
Найди
меня
с
распростертыми
объятиями
All
that
you've
put
me
through
does
not
make
sense
Все,
через
что
ты
заставил
меня
пройти,
не
имеет
смысла
Do
you
know
where
you
even
are?
Ты
вообще
знаешь,
где
находишься?
You
know
I'd
give
it
all
to
you
Ты
знаешь,
я
бы
отдал
тебе
все
это
Everything
I
have
Все,
что
у
меня
есть
Everything
I
am
Все,
чем
я
являюсь
So
why
do
you
come
to
torture
me
again?
Так
почему
же
ты
снова
приходишь
мучить
меня?
All
that
you've
put
me
through
does
not
make
sense,
you
know
it's
true
Все,
через
что
ты
заставил
меня
пройти,
не
имеет
смысла,
ты
знаешь,
что
это
правда
Enough
is
enough!
Хватит,
значит,
хватит!
I'm
tired
of
all
the
shit
you've
brought
into
my
life
Я
устал
от
всего
того
дерьма,
которое
ты
привнес
в
мою
жизнь
You
know
I
was
easy
to
love
Ты
знаешь,
что
меня
было
легко
полюбить
But
even
then
all
you
wanted
was
to
fight
Но
даже
тогда
все,
чего
ты
хотел,
- это
сражаться
Enough
is
enough!
Хватит,
значит,
хватит!
I'm
done
with
all
the
arguing
all
the
stupid
lies
Я
покончил
со
всеми
этими
спорами,
со
всей
этой
глупой
ложью
It's
always
about
your
feelings
Это
всегда
связано
с
твоими
чувствами
But
do
you
even
think
to
notice
mine?
Но
ты
хотя
бы
думаешь
обратить
внимание
на
мои?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brooke Dougherty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.