Paroles et traduction Seasick Steve - Bullseye
Well
I
was
walking
down
the
street,
wonder
what
happened
to
me
Ну,
я
шел
по
улице
и
гадал,
что
со
мной
случилось.
Well
I
never
saw
it
comin'
but
it
sure
did,
come
on
me
Ну,
я
никогда
не
видел,
как
это
происходит,
но
это
точно
было,
давай
же!
Who
put
that
bullseye,
who
put
that
bullseye
on
me
Кто
навел
это
яблочко,
кто
навел
это
яблочко
на
меня
Who
put
that
bullseye,
who
put
that
bullseye
on
me
Кто
навел
это
яблочко,
кто
навел
это
яблочко
на
меня
Well
maybe
it's
time
I
been
thinkin'
'bout
leavin'
this
town
Что
ж,
может
быть,
мне
пора
подумать
о
том,
чтобы
уехать
из
этого
города.
Too
many
people
seein'
too
much
of
me
around
Слишком
много
людей
видят
меня
слишком
часто.
I
can
take
a
hint
y'all,
I
can
take
a
hint
you
see
Я
могу
понять
намек,
вы
все,
я
могу
понять
намек,
вы
видите
I
can
take
a
hint
y'all,
I
can
take
a
hint
you
see
Я
могу
понять
намек,
вы
все,
я
могу
понять
намек,
вы
видите
But
don't
you
think
it's
time
you
take
your
b-b-b-b-bullseye
off
me
Но
тебе
не
кажется,
что
пришло
время
отвести
от
меня
свое
б-б-б-б-яблочко?
Yeah
don't
you
think
it's
time
you
take
your
b-b-b-b-bullseye
off
me
Да,
тебе
не
кажется,
что
пришло
время
отвести
от
меня
свое
б-б-б-б-яблочко?
Now
I'm
a
lover
not
a
fighter
but,
Lord
have
mercy
I
can
fight
Теперь
я
любовник,
а
не
боец,
но,
Господи
помилуй,
я
могу
сражаться.
So
don't
you
ever
put
me
in
a
corner,
that's
too
tight
Так
что
никогда
не
загоняй
меня
в
угол,
там
слишком
тесно.
I'll
be
headin'
out
of
here,
to
a
place
they
call
free
Я
уеду
отсюда,
в
место,
которое
они
называют
свободным.
I'll
be
headin'
out
of
here
so,
don';
t
you
try
to
stop
me
Я
ухожу
отсюда,
так
что
не
пытайся
меня
остановить.
And
don't
you
think
it's
time
you
take
your
b-b-b-b-bullseye
off
me
И
тебе
не
кажется,
что
пришло
время
отвести
от
меня
свое
б-б-б-б-яблочко?
Yeah
don't
you
think
it's
time
you
take
your
b-b-b-b-bullseye
off
me
Да,
тебе
не
кажется,
что
пришло
время
отвести
от
меня
свое
б-б-б-б-яблочко?
Take
your
bullseye
Возьми
свое
яблочко
Take
your
bullseye
Возьми
свое
яблочко
Take
that
bullseye
Возьми
это
яблочко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Gene Wold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.