Seaway - Big Vibe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seaway - Big Vibe




Big Vibe
Сильная энергетика
It's a big vibe rushing over from
От тебя исходит сильная энергетика,
Your side of the room
С твоего конца комнаты.
It's a big vibe, big vibe
Это мощная энергетика, сильная энергетика.
She's got an old Rush shirt hanging off of her back
На тебе старая футболка Rush,
Wears it to art school so she stands out from the pack
В ней ты ходишь в художественную школу, чтобы выделяться из толпы.
She likes the hard shit
Тебе нравится всё жёсткое,
She knows she's hot shit
Ты знаешь, что ты крутая.
She drives a mud-splattered Chevy
Ты водишь забрызганный грязью Chevy,
That she got from her dad
Который тебе достался от отца.
Does her lipstick in the rear view
Красившь губы, глядя в зеркало заднего вида,
And pretends that she's bad
И притворяешься плохой девчонкой.
Red as a cherry
Красная, как вишня,
I think she's lovely
Я думаю, ты прекрасна.
I bite my tongue
Я прикусываю язык,
I hold my breath
Задерживаю дыхание.
I'm only in hot water, yeah
Я словно в кипятке, да.
If you only knew that it's a
Если бы ты только знала, что это
Big vibe rushing over from
Сильная энергетика, исходящая от тебя,
Your side of the room, I'm all
С твоего конца комнаты. Я весь
Tongue-tied, can't seem to handle your
Язык проглотил, не могу справиться с твоей
Big vibe rushing up my spine
Сильной энергетикой, пробегающей по моему позвоночнику.
Wide-eyed, radiating, I'm
С широко раскрытыми глазами, весь сияющий, я
Tongue-tied, can't seem to handle your
Язык проглотил, не могу справиться с твоей
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.
She says the work piles up and I just wanna ask
Ты говоришь, что работы невпроворот, и я просто хочу спросить,
If she likes Japanese noodles, I could help her relax
Любишь ли ты японскую лапшу, я мог бы помочь тебе расслабиться.
But that's kinda crazy
Но это немного безумно,
'Cause she doesn't even know my name
Потому что ты даже не знаешь моего имени.
Tells me she's sick of serving coffee to mysterious guys
Ты говоришь, что тебе надоело подавать кофе загадочным парням.
She's got a big bright future but she's gotta survive
У тебя большое светлое будущее, но тебе нужно выживать.
I just tell her that I love her shirts from 1995
Я просто говорю тебе, что мне нравятся твои футболки из 1995-го,
'Cause it's a big vibe rushing over from
Потому что это сильная энергетика, исходящая от тебя,
Your side of the room, I'm all
С твоего конца комнаты. Я весь
Tongue-tied, can't seem to handle your
Язык проглотил, не могу справиться с твоей
Big vibe, rushing up my spine
Сильной энергетикой, пробегающей по моему позвоночнику.
Wide-eyed, radiating, I'm
С широко раскрытыми глазами, весь сияющий, я
Tongue-tied, can't seem to handle your
Язык проглотил, не могу справиться с твоей
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.
Are you feeling me out
Ты пытаешься меня понять,
When you're touching my hands?
Когда прикасаешься к моим рукам?
Is there something about
Есть что-то особенное в том,
The way you let me in?
Как ты подпускаешь меня к себе?
Are you biting your tongue?
Ты прикусываешь язык?
Are you holding your breath?
Задерживаешь дыхание?
Are we in hot water, yet?
Мы уже в кипятке?
'Cause it's a big vibe rushing over from
Потому что это сильная энергетика, исходящая от тебя,
Your side, it's radiating
С твоей стороны, она излучается.
Big vibe rushing over from
Сильная энергетика, исходящая от тебя,
Your side of the room, I'm all
С твоего конца комнаты. Я весь
Tongue-tied, can't seem to handle your
Язык проглотил, не могу справиться с твоей
Big vibe rushing up my spine
Сильной энергетикой, пробегающей по моему позвоночнику.
Wide-eyed, radiating, I'm
С широко раскрытыми глазами, весь сияющий, я
Tongue-tied, can't seem to handle your
Язык проглотил, не могу справиться с твоей
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.
Big vibe, big vibe
Сильной энергетикой, сильной энергетикой.





Writer(s): Anton Delost


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.