Seaway - Hourglass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seaway - Hourglass




I never thought it'd end just like this,
Я никогда не думал, что все закончится вот так.
I should have known that you'd be leaving
Я должен был знать, что ты уйдешь.
I should have known, should have dropped these feelings
Я должен был знать, должен был отбросить эти чувства.
Now I'm sleeping on the floor,
Теперь я сплю на полу.
Left broken like before,
Оставленный разбитым, как и раньше,
I should have known that you'd be leaving.
Я должен был знать, что ты уйдешь.
The sky is falling, my lips they tremble with fear,
Небо падает, мои губы дрожат от страха,
I'm not as tall as I used to be
Я уже не такой высокий, как раньше.
The grass was greener when you were near,
Трава была зеленее, когда ты был рядом,
Now you're just a whisper in the wind.
Теперь ты просто шепот на ветру.
I just hate this feeling,
Я просто ненавижу это чувство.
Sitting on my bed,
Сидя на моей кровати,
Staring at the ceiling,
Уставившись в потолок,
But I know that you're okay,
Но я знаю, что с тобой все в порядке.
I just hope you won't forget me as I waste my days away.
Я просто надеюсь, что ты не забудешь меня, когда я буду тратить свои дни впустую.
The hardest part, is not being there for you,
Самое трудное-это не быть рядом с тобой.
No one to care for you, no one to hold on to,
Некому заботиться о тебе, некому держаться.
And it sucks that I can't see you every day,
И это отстой, что я не могу видеть тебя каждый день.
Can't hear the things you say,
Не слышу того, что ты говоришь.
Did we throw it all away?
Неужели мы все выбросили?
Cause I am falling, I hope you're there to catch me,
Потому что я падаю, надеюсь, ты там, чтобы поймать меня,
I'm not as strong as I used to be.
Я уже не так силен, как раньше.
I just hate this feeling,
Я просто ненавижу это чувство.
Sitting on my bed,
Сидя на моей кровати,
Staring at the ceiling,
Уставившись в потолок,
But I know that you're okay,
Но я знаю, что с тобой все в порядке.
I just hope you won't forget me as I waste my days away.
Я просто надеюсь, что ты не забудешь меня, когда я буду тратить свои дни впустую.
The hardest part is not being there.
Самое трудное-не быть там.
I just hate this feeling,
Я просто ненавижу это чувство.
Sitting on my bed,
Сидя на моей кровати,
Staring at the ceiling,
Уставившись в потолок,
But I know that you're okay,
Но я знаю, что с тобой все в порядке.
I just hope you won't forget me as I waste my days away.
Я просто надеюсь, что ты не забудешь меня, когда я буду тратить свои дни впустую.
But I know that you're okay.
Но я знаю, что ты в порядке.





Writer(s): Seaway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.