Paroles et traduction Seaway - Pleasures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
a
hot
tub,
cool
from
the
suds
Я
в
горячей
ванне,
прохладная
от
пены.
Where
is
my
Dove,
I'm
losing
my
breath
Где
мой
голубь,
у
меня
перехватывает
дыхание?
I'm
breaking
a
sweat,
I
think
that
I'm
black
out
Меня
бросает
в
пот,
кажется,
я
отключаюсь.
It's
so
beautiful,
so
miserable
Это
так
прекрасно,
так
жалко.
Kind
of
a
joke,
and
I'm
kind
of
broke
Какая-то
шутка,
и
я
вроде
как
на
мели.
I
really
think
I
just
need
a
soda
Я
действительно
думаю,
что
мне
просто
нужна
содовая.
Feels
just
like
I
remember
Чувствую
себя
точно
так
же,
как
я
помню.
Giving
into
all
my
pleasures
Отдаюсь
всем
своим
удовольствиям.
They
all
make
me
feel
much
better
Все
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
намного
лучше.
Here's
to
hoping
I
surrender
Выпьем
за
надежду,
что
я
сдамся.
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
On
an
island
far
from
here
На
далеком
острове.
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
Come
on
baby,
let's
disappear
Давай,
детка,
давай
исчезнем.
Come
on
baby,
let's
disappear
Давай,
детка,
давай
исчезнем.
Watch
the
sunrise
through
my
red
eyes
Смотри
на
восход
солнца
моими
красными
глазами.
Desensitized,
bottom's
up
Десенсибилизирован,
дно
поднято.
I'm
out
of
luck,
I
feel
nothing
Мне
не
повезло,
я
ничего
не
чувствую.
I'm
floating
here
and
I'm
staying
weird
Я
плыву
здесь
и
остаюсь
странным.
For
one
more
goddamn
wasted
year
Еще
один
проклятый
год,
потраченный
впустую.
But
I'm
fine
with
treading
here
forever
Но
я
не
против
остаться
здесь
навсегда.
Feels
just
like
I
remember
Чувствую
себя
точно
так
же,
как
я
помню.
Giving
into
all
my
pleasures
Отдаюсь
всем
своим
удовольствиям.
They
all
make
me
feel
much
better
Все
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
намного
лучше.
Here's
to
hoping
I
surrender
Выпьем
за
надежду,
что
я
сдамся.
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
On
an
island
far
from
here
На
далеком
острове.
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
Come
on
baby,
let's
disappear
Давай,
детка,
давай
исчезнем.
Come
on
baby,
let's
disappear
Давай,
детка,
давай
исчезнем.
What's
the
point
of
waking
up
Какой
смысл
просыпаться
If
you
can't
fly?
Если
ты
не
умеешь
летать?
What's
the
point
of
coming
down
Какой
смысл
спускаться,
When
you're
sky
high
когда
ты
высоко
в
небе?
When
you're
sky
high
Когда
ты
высоко
в
небе
Feels
just
like
I
remember
Чувствую
себя
точно
так
же,
как
я
помню.
Giving
into
all
my
pleasures
Отдаюсь
всем
своим
удовольствиям.
They
all
make
me
feel
much
better
Все
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
намного
лучше.
Here's
to
hoping
that
I'll
make
it
out
Выпьем
за
надежду,
что
я
выберусь
отсюда.
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
On
an
island
far
from
here
На
далеком
острове.
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
Come
on
baby
let's
disappear
Давай
детка
давай
исчезнем
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
On
an
island
far
from
here
На
далеком
острове.
Meet
me
on
an
island
Встретимся
на
острове.
Come
on
baby
let's
disappear
Давай
детка
давай
исчезнем
Come
on
baby
let's
disappear
Давай
детка
давай
исчезнем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Shoji, Andrew Eichinger, Ken Taylor, Mike Green, Patrick Carleton, Ryan Locke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.