SebToTheBash - Tough Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SebToTheBash - Tough Love




Tough Love
Жесткая любовь
I do this for family
Я делаю это для семьи,
So my fam can eat one day
Чтобы моя семья могла есть однажды.
Lord knows we didn't get more than one plate
Господь знает, у нас не было больше одной тарелки
At dinner time
За ужином.
I was hungry I begin to grind
Я был голоден, я начал стремиться.
Yo I'm building up my legacy
Йоу, я строю свое наследие,
Gettin tendencies straight
Приобретая прямые наклонности.
Might as well not listen if you can not relate
Можешь не слушать, если не можешь понять,
Can't feel obligated for greatness
Не можешь чувствовать себя обязанным за величие,
And then and then hate on the greatness
А потом ненавидеть величие.
I was forsaken
Я был оставлен,
So I want the crown, Loki
Поэтому я хочу корону, Локи.
I focus my energy
Я концентрирую свою энергию,
To be the best
Чтобы быть лучшим.
Turn my back to the bullshit
Поворачиваюсь спиной к дерьму,
I'm seeing less
Я вижу меньше.
It go
Это идет:
Work
Работа,
Work
Работа,
Work
Работа.
Repeat the steps
Повторяй шаги
Day in, Day out
Изо дня в день.
They might have shit to say bout me
У них может быть что сказать обо мне,
I don't listen anyway
Я все равно не слушаю,
Even if it was productive
Даже если бы это было продуктивно.
Man You can't tell me nothing
Чувак, ты не можешь мне ничего сказать.
Uhhhh
Уууу,
You on complex
У тебя комплекс,
But your mind still basic
Но твой разум все еще примитивен.
Spend your time
Тратишь свое время,
Getting wasted
Напиваясь.
I get busy when these drums boom bap
Я занимаюсь делом, когда эти барабаны бум-бап.
Uhhh
Уууу,
You falling over when bass kicks
Ты падаешь, когда бас качает.
Hoooooh
Хуууу,
Thats difference tween me n you
Вот разница между мной и тобой:
You lookin beetle juice
Ты выглядишь как Битлджус,
Im lookin clean & new
Я выгляжу чистым и новым.
I take needle and I kneed it through
Я беру иголку и продеваю ее насквозь,
You take the needle and you feed it juice
Ты берешь иголку и вводишь ей сок.
lemme inject you with this needed news
Дай мне ввести тебе эти необходимые новости:
Life ain't fair but you'll make it
Жизнь несправедлива, но ты справишься.
Im your brother thats tough love
Я твой брат, это жесткая любовь.
Uhuhuhuhuh
Уууууу,
Im your brother thats tough love
Я твой брат, это жесткая любовь.
Yeah
Ага.
At one time
Одно время
I had a little mind
У меня был маленький разум.
My homie did too
У моего кореша тоже.
Thats when he asked me if I smoked
Тогда он спросил меня, курю ли я.
I said I do
Я сказал, что да.
Lord knows that I didn't
Господь знает, что нет.
Thats when I got addicted
Тогда я и пристрастился.
I was smoking never doin nothin different
Я курил, никогда не делая ничего другого.
Shit my homies do It now
Черт, мои кореша делают это сейчас.
I might as well have dead homies
У меня могли бы быть мертвые друзья,
But of course they on that other shit too
Но, конечно, они тоже сидят на этой дряни.
If you ain't want me to put you on blast then why you do that fool
Если бы ты не хотел, чтобы я тебя взрывал, то зачем ты делаешь это, дурак?
Fuck the past
К черту прошлое,
This the present
Это настоящее.
I hope this isn't your future that im telling
Надеюсь, это не твое будущее, о котором я рассказываю.
I'm brother
Я брат,
This is tough love
Это жесткая любовь.
Uhuhuhuhuhuhuh
Ууууууу.
Everybody needs a little bit of tough love
Всем нужна толика жесткой любви.
You don't take my advice
Ты не принимаешь мой совет?
Tough luck
Не повезло.
This is tough love
Это жесткая любовь.
Yeah
Ага.
I'm your brother
Я твой брат,
This is tough love
Это жесткая любовь.





Writer(s): Sebastian Kemppainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.