Paroles et traduction Seba Otero feat. Rafa Pabön - Guapea
La
noche
atrasando
el
día
Ночь
задерживается
на
рассвете
Y
el
baile
esperando
al
cuerpo
А
танец
ждет
тело
Tu
boca
espera
la
mía
Твой
рот
ждет
мой
Y
yo
tus
besos
que
lleguen
lento
А
я
жду
твоих
поцелуев,
которые
будут
медленными
La
noche
atrasando
el
día
Ночь
задерживается
на
рассвете
Y
el
baile
esperando
al
cuerpo
А
танец
ждет
тело
Tu
boca
espera
la
mía
Твой
рот
ждет
мой
Y
yo
tus
besos
que
lleguen
lento
А
я
жду
твоих
поцелуев,
которые
будут
медленными
Esto
es
pa'
que
baile
el
cuerpo
Это
для
того,
чтобы
танцевало
тело
Como
obra
de
Picasso
te
observo
Я
наблюдаю
за
тобой,
словно
за
картиной
Пикассо
Las
ganas,
hasta
que
las
matemos,
las
conservo
Желания,
пока
не
убьём
их,
я
храню
Esta
noche
las
palabras
convertimos
en
verbo
Сегодня
ночью
слова
превращаем
в
глагол
Dale
rienda
suelta
después
que
se
consienta
Дай
волю
после
того,
как
она
согласится
Tírame
un
pasito
que
deje
bocas
abiertas
Сделай
шаг,
который
поразит
всех
Como
si
un
planeta
diera
vueltas
por
tus
piernas
Как
будто
планета
кружится
вокруг
твоих
ног
La
ley
de
atracción
te
envidia
y
no
se
da
cuenta
Закон
притяжения
завидует
тебе
и
не
замечает
этого
Baila
y
no
te
detengas
Танцуй
и
не
останавливайся
Súbele
a
la
música
pa'
que
esto
se
prenda
Убавь
музыку,
чтобы
она
загорелась
Tenemos
pendiente
un
par
de
besos
en
la
bemba
У
нас
есть
пара
поцелуев
на
губах
Aquí
no
importa
lo
que
tengas
ni
de
dónde
vengas
Здесь
не
важно,
что
у
тебя
есть
и
откуда
ты
La
noche
atrasando
el
día
Ночь
задерживается
на
рассвете
Y
el
baile
esperando
al
cuerpo
А
танец
ждет
тело
Tu
boca
espera
la
mía
Твой
рот
ждет
мой
Y
yo
tus
besos
que
lleguen
lento
А
я
жду
твоих
поцелуев,
которые
будут
медленными
La
noche
atrasando
el
día
Ночь
задерживается
на
рассвете
Y
el
baile
esperando
al
cuerpo
А
танец
ждет
тело
Tu
boca
espera
la
mía
Твой
рот
ждет
мой
Y
yo
tus
besos
que
lleguen
lento
А
я
жду
твоих
поцелуев,
которые
будут
медленными
Guapea,
mamá
Красавица,
детка
Un
poco
na'
más
Ещё
немного
Que
nadie
nos
está
viendo
Нас
никто
не
видит
Guapea,
mamá
Красавица,
детка
Un
poco
na'
más
Ещё
немного
Que
nadie
nos
está
viendo
Нас
никто
не
видит
No
sé
decirte
cómo
fue
Не
знаю,
как
это
произошло
Sigilosamente
nos
dejamos
ver
Незаметно
мы
позволили
себе
увидеть
друг
друга
Aunque
no
pido
permiso
para
mover
mis
pies
Хотя
я
не
прошу
разрешения
двигать
своими
ногами
Por
ti
cambio
de
nombre
a
lo
Ron
Artest
Ради
тебя
меняю
имя
на
Рон
Артест
Contigo
me
sumerjo
como
tubo
en
El
Tuque
С
тобой
я
погружаюсь,
как
трубка
в
Эль-Туке
Deja
la
timidez
que
me
gusta
que
tú
me
cuques
Оставь
застенчивость,
мне
нравится,
когда
ты
меня
завлекаешь
Pegao'
como
bolero
de
La
Lupe
Прилипший,
как
болеро
Ла
Лупе
No
le
pongamos
tiempo
pa'
que
no
caduque
Не
будем
давать
ему
время
на
истечение
Baila
y
no
te
detengas
Танцуй
и
не
останавливайся
Súbele
a
la
música
pa'
que
esto
se
prenda
Убавь
музыку,
чтобы
она
загорелась
Tenemos
pendiente
un
par
de
besos
en
la
bemba
У
нас
есть
пара
поцелуев
на
губах
Aquí
no
importa
lo
que
tengas
ni
de
dónde
vengas
Здесь
не
важно,
что
у
тебя
есть
и
откуда
ты
La
noche
atrasando
el
día
Ночь
задерживается
на
рассвете
Y
el
baile
esperando
al
cuerpo
А
танец
ждет
тело
Tu
boca
espera
la
mía
Твой
рот
ждет
мой
Y
yo
tus
besos
que
lleguen
lento
А
я
жду
твоих
поцелуев,
которые
будут
медленными
La
noche
atrasando
el
día
Ночь
задерживается
на
рассвете
Y
el
baile
esperando
al
cuerpo
А
танец
ждет
тело
Tu
boca
espera
la
mía
Твой
рот
ждет
мой
Y
yo
tus
besos
que
lleguen
lento
А
я
жду
твоих
поцелуев,
которые
будут
медленными
Guapea,
mamá
Красавица,
детка
Un
poco
na'
más
Ещё
немного
Que
nadie
nos
está
viendo
Нас
никто
не
видит
Guapea,
mamá
Красавица,
детка
Un
poco
na'
más
Ещё
немного
¿Y
qué
importa
si
están
viendo?
Да
и
что
с
того,
если
кто-то
видит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Cabra, Rafael Pabón, Sebastian Otero
Album
Salitre
date de sortie
04-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.