Paroles et traduction Sebas Garreta - Mi Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
apagaron
las
estrellas
y
nació
dolor
The
stars
went
out
and
pain
was
born
Tan
solo
el
frío
vacío,
quedó
en
la
habitación
Only
the
cold
emptiness
remained
in
the
room
Por
eso
te
pido
que
vuelvas,
y
no
te
vayas
mas
So
I
ask
you
to
come
back,
and
don't
leave
anymore
Sin
ti
ya
no
hay
sol
que
amanezca,
ni
estrella
fugaz
Without
you
there
is
no
sun
that
rises,
nor
a
shooting
star
Mi
sueño
es
estar
contigo,
con
nadie
más
My
dream
is
to
be
with
you,
with
no
one
else
Y
si
no
estas
aquí,
no
podré
soportar
vivir
And
if
you're
not
here,
I
won't
be
able
to
bear
living
Lejos
de
mí,
ahora
tú
estás
Far
from
me,
now
you
are
No
puedo
verte
ni
una
vez
más
I
can't
see
you
even
one
more
time
Todo
se
va,
todo
se
va
a
morir
Everything
goes,
everything
will
die
Cuando
viniste
sin
avisar
When
you
came
without
warning
Empecé
a
tenerle
miedo
a
la
soledad
I
started
to
be
afraid
of
loneliness
Por
si
algún
día
decidías
marchar
In
case
one
day
you
decided
to
leave
Y
si
se
para
el
mundo
de
una
vez
And
if
the
world
stops
all
at
once
Podré
verme
de
nuevo
en
otro
amanecer
I'll
be
able
to
see
myself
again
in
another
sunrise
Regando
aquellas
flores
que
dejé
caer
Watering
those
flowers
that
I
let
fall
Mi
mundo
será
el
tuyo
por
segunda
vez
My
world
will
be
yours
for
a
second
time
Y
si
se
para
el
mundo
ahí
estaré
And
if
the
world
stops,
I'll
be
there
Para
alumbrarte
niña
cada
atardecer
To
light
you
up,
girl,
every
sunset
Llenando
tu
mirada
un
poco
más
que
ayer
Filling
your
gaze
a
little
more
than
yesterday
Haciendo
tuyo
cada
poro
de
mi
piel
Making
every
pore
of
my
skin
yours
Y
si
se
para
el
mundo
vida
mía
te
prometo
te
amaré
And
if
the
world
stops,
my
life,
I
promise
I'll
love
you
No
entendí
tus
pasos
yendo
en
otra
dirección
I
didn't
understand
your
steps
going
in
another
direction
Si
conmigo
tenías
todo,
será
que
no
hubo
amor
If
you
had
everything
with
me,
it
must
mean
there
was
no
love
Por
eso
te
pido
que
entiendas,
que
me
invade
el
dolor
So
I
ask
you
to
understand
that
pain
invades
me
De
verte
ir
sin
darme
ni
si
quiera
una
explicación
To
see
you
go
without
even
giving
me
an
explanation
Lejos
de
mí,
ahora
tú
estás
Far
from
me,
now
you
are
No
puedo
verte
ni
una
vez
más
I
can't
see
you
even
one
more
time
Todo
se
va,
todo
se
va
a
morir
Everything
goes,
everything
will
die
Cuando
viniste
sin
avisar
When
you
came
without
warning
Empecé
a
tenerle
miedo
a
la
soledad
I
started
to
be
afraid
of
loneliness
Por
si
algún
día
decidías
marchar
In
case
one
day
you
decided
to
leave
Y
si
se
para
el
mundo
de
una
vez
And
if
the
world
stops
all
at
once
Podré
verme
de
nuevo
en
otro
amanecer
I'll
be
able
to
see
myself
again
in
another
sunrise
Regando
aquellas
flores
que
dejé
caer
Watering
those
flowers
that
I
let
fall
Mi
mundo
será
el
tuyo
por
segunda
vez
My
world
will
be
yours
for
a
second
time
Y
si
se
para
el
mundo
ahí
estaré
And
if
the
world
stops,
I'll
be
there
Para
alumbrarte
niña
cada
amanecer
To
light
you
up,
girl,
every
sunrise
Llenando
tu
mirada
un
poco
mas
que
ayer
Filling
your
gaze
a
little
more
than
yesterday
Haciendo
tuyo
cada
poro
de
mi
piel
Making
every
pore
of
my
skin
yours
Y
si
se
para
el
mundo
vida
mía
And
if
the
world
stops,
my
life
Te
prometo
te
amaré
I
promise
I'll
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mi Sueño
date de sortie
17-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.