Sebas R feat. Cojo Crazy - Dime Bebé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sebas R feat. Cojo Crazy - Dime Bebé




Dime Bebé
Tell Me Baby
Hoy desperté extrañándote más que nunca
Today I woke up missing you more than ever
Y se bien que esto fue mi culpa
And I know well that this was my fault
Mi corazón nunca aprendió a olvidar
My heart never learned to forget
Y también, que no me dejas de pensar
And I also know that you can't stop thinking about me
Y aunque salgas con alguien más
Even if you go out with someone else
Soy el dueño de tu cuerpo, sigo siendo yo
I am the owner of your body, I am still the one
Quiero detener el tiempo y estar juntos los dos
I want to stop time and be together, the two of us
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Tell me baby, where are you?
Quiero saber si volverás
I want to know if you will come back
Enséñame a olvidar o dime como actuar
Teach me to forget or tell me how to act
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
I can't hide what I'm feeling
Siento un vacío profunfo
I feel a deep void
Que si no estás me hundo
That if you're not here, I'll sink
Te me llevas el mundo y no que hacer
You take the world from me and I don't know what to do
Sabes que contigo me siento bien
You know that I feel good with you
Me encanta ver la cama arder
I love to see the bed burn
Ver tu cara en cada amanecer
See your face every sunrise
No te quiero perder
I don't want to lose you
Quiero comerte a besos, el sexo hacer
I want to eat you with kisses, make love
Tu cuerpo desnudo que me quite la sed
Your naked body that quenches my thirst
De que fallé lo
I know I failed
Regresa bebé, discúlpame
Come back baby, forgive me
Yo no pierdo la fe
I don't lose faith
Y tomándome un café recordé
And having a coffee I remembered
Tus ojos, tus labios, tu silueta y el aroma de tu piel
Your eyes, your lips, your silhouette and the scent of your skin
Cuando en las mañana me endulzabas con tu miel
When in the morning you sweetened me with your honey
Cuando me juraste amor por siempre en el motel
When you swore eternal love to me at the motel
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Tell me baby, where are you?
Quiero saber si volverás
I want to know if you will come back
Enseñame a olvidar o dime como actuar
Teach me to forget or tell me how to act
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
I can't hide what I'm feeling
Y es que no paro de extrañarte
And I can't stop missing you
Las noches frías no son como antes
The cold nights are not like before
Es desesperante ver tu foto, no abrazarte
It's desperate to see your photo, not to hug you
Sentirte tan lejos y tan cerca
To feel you so far and so close
Los dos estar tan distantes
The two of us being so distant
Negar que nos amamos nos convierte en dos farsantes
Denying that we love each other makes us two fakers
Jugando a ver quien es el que va a ceder primero
Playing to see who's going to give in first
Quizá no fui perfecto, sinceros son mis te quieros
Maybe I wasn't perfect, my I love yous are sincere
Te espero, te extraño y por vos me muero
I wait for you, I miss you and I die for you
No se trata de cualquiera, se trata del primero
It's not about just anyone, it's about the first one
Que desnudó tu alma antes de quitar tu ropa
Who undressed your soul before taking off your clothes
Que te llevaba a la luna solo con besar su boca
Who took you to the moon just by kissing your mouth
Es que tienes que entender
You have to understand
No es el que te toca
It's not the one who touches you
Es que con mirarte a otro lado siempre te transporta
It's that looking at you anywhere always transports you
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Tell me baby, where are you?
Quiero saber si volverás
I want to know if you will come back
Enseñame a olvidar o dime como actuar
Teach me to forget or tell me how to act
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
I can't hide what I'm feeling
Dime bebé ¿dónde tu estás?
Tell me baby, where are you?
Quiero saber si volverás
I want to know if you will come back
Enseñame a olvidar o dime como actuar
Teach me to forget or tell me how to act
Esto que estoy sintiendo no lo puedo ocultar
I can't hide what I'm feeling
Siento un vacío profunfo
I feel a deep void
Que si no estás me hundo
That if you're not here, I'll sink
Te me llevas el mundo y no quiero estar sin ti
You take the world from me and I don't want to be without you
Más contagiosos que un virus (Ñauu)
More contagious than a virus (Meow)
Hugo 30, Mr Dec y El Guajiro
Hugo 30, Mr Dec and El Guajiro
Desde la Palma, Sebas R y el Cojo Crazy (Laralalala)
From La Palma, Sebas R and Cojo Crazy (Laralalala)
Es Sebas R junto al Cojo Crazy (Eyy)
It's Sebas R with Cojo Crazy (Hey)
No paro de pensarte
I can't stop thinking about you
No dejo de extrañarte
I can't stop missing you
Desde la Palma Productions (Yeah)
From La Palma Productions (Yeah)
Ah, no
Ah, no





Writer(s): Andres Felipe Osorio, Cristian Diaz, Sebastian Ramirez, Wilson Salinas Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.